Ⅰ 「這部電影很棒」和「我認為他是很帥的」 ,用英文翻譯怎麼說
「這部電影很棒」This is a(n) excellent/awesome/amazing/gorgeous movie!
「我認為他是很帥的」I think he is really cute/fit/good looking.
中國人大多喜歡溫文爾雅的儒生形象。這也是中美文化差異之一嘍!在美國,經常會聽到美國女生說「He『s so cute!(他好帥哦!)"這里用的是cute, 而不是handsome.不過兩者的意思是一樣的,都是好看的意思,只是後者更強調健美。美國人習慣用cute這個詞。當然了,可不是指男生很可愛哦。
(1)有男人味的男生
(a) masculine (adj.)很有男人味的,有肌肉的
(b) macho (adj.) 比masculine還更有男人的,有肌肉的
e.g I love seeing guys work out at the gym because they look so macho and masculine.
Fit 長相帥/漂亮
英語發展日新月異,新詞不斷涌現。所以,與時俱進,掌握最新流行詞彙至關重要。Fit也可以用來形容男生長得帥,另外可以直接說I think that he is very good looking.這些都是可以的。
Ⅱ 我覺得這部電影很無聊。怎麼會呢應怎樣翻譯成英語
i think this movie is boring,howcould it
Ⅲ 你感覺這部電影怎麼樣翻譯成英語怎麼說
有幾種說法,寫給你僅供參考
1、How do you like this movie?
2、How do you feel about this movie?
3、What do you think of this movie?
Ⅳ 翻譯成英語「這部電影沒有我想像的好看」
The film is not as /so interesting as I imagine.
Ⅳ 「我不知道這位電影明星是否來」 翻譯為英語
I didn't know if this movie star is going to come
Ⅵ 「我不知道要看哪部電影好」怎麼翻譯成英語有多少種地道的說法
I don't know which film is worthy watching
Ⅶ 你能推薦幾部好看的電影給我嗎英語翻譯
big fish大魚
troy 特洛伊
forrest gump阿甘正傳
friends老友記
lieto me 別對我說謊
Ⅷ 英語翻譯:我想看什麼電影,取決於我當時是什麼樣的心情。
I would like to see a movie. It depends on the moment and what emotions I have inside.
我想看什麼電影,取決於我當時是什麼樣的心情。
解析:
depends on
取決於;依賴於