日版的電視劇版本比較忠於原著小說,電影有情節刪減,韓版的電影主旋律沒變,但有大部分改版。個人推薦看電視版~
Ⅱ 電影白夜行有幾個版的 那個好看
兩個
韓國的和日本的
個人更推崇韓版的!
韓國的:
主演:孫藝珍,高修,韓石圭,李敏貞,朱多英,崔秦豪
此次,韓國電影版的《白夜行》請來了曾創作熱門劇集《戀愛時代》和電影《我的野蠻女老師》的著名編劇朴延善操刀,對原有人物性格進行了重新潤色,並獲得了原作者東野奎吾的盛贊,認為是一部相當出色的「電影化」改編。與電視劇本版不一樣的是,電影敘述將以第三者的視角展開,即所有關於男女主角的行動、表情、心理變化都是通過「第三者」刑警東修和財閥秘書詩貞的所見所聞表現出來的。這種新穎的間接表現方式與影片所要展現的懸疑感完美結合,形成了一種貫徹始終的神秘感,是觀眾的窺探欲得到了極大的滿足。而這個第三是由演技派男星韓石圭出演,他扮演的追查兇殺案的警官是片中唯一可以理解男女主人公心路歷程的重線索人物。
Ⅲ 白夜行韓版和日版哪個好
HAN韓版人物名字什麼的都沒大有原著的影子情節 可能是我比較笨MEIKANDONG日版就比小說直白 。個人認為 日版比較好。而且 韓版 電影讓人有點摸不著頭腦 看半天都沒太看懂 人物長得沒有區分度 都分不清裡面的女的誰是誰………………日版情節就比較不那麼支離破碎的……
日版韓版都沒原著好 都淡去了推理 加強了……愛情…… 不好看了。
綜上所述 看原著最好 日劇次之 韓電影 我看不懂。但是說實話 日劇中的人物沒有韓版那麼漂亮……但越看越順眼 尤其是亮司。
Ⅳ 電影《白夜行》存在哪些邏輯不合理的細節
我認為這個電影里不符合邏輯的細節特別多,不僅僅是只有一點點,比如說人物的細節呀,他們的創客,或者說,比如說他們有一點點的瑕疵,還有就是劇本嚴重的不符合小說改的有點過了,就是演員的選擇方面,我也不是特別喜歡嗯,我承認演員的演技很好,但是沒有演出來那個感覺,然後他不符合邏輯,主要就是他老師掉線,反正不知道怎麼說?總之,這個電影吧,我認為不太好看,因為太不符合邏輯的細節,太多了。
Ⅳ 淺析韓版日版《白夜行》
不會寫影評,學著寫想法。
回憶白夜行,總想寫點啥。
最先看的韓版《白夜行》,
之後再看原著《白夜行》,
如今欣賞日版《白夜行》。
全部都是《白夜行》,我優先推薦原著《白夜行》,對於韓版與日版均可以看看。
男主很帥,女主很美,封面很酷,這是我的第一印象。
一入白夜深似海,從此其他是路人。
韓版的《白夜行》採用的是一種倒敘的手法,一直在講述長大之後的他們,時間一直停留在現在,過去僅僅存在於回憶之中,對原著的劇情不是過於看重,因為它本身就是一部完美的劇情。
這也許就是韓國電影電視劇的巧妙之處吧,無論是人物的選擇還是畫面的構圖都是如此的流暢與舒服。當然,演員的演技也十分的重要。
一部懸疑片在韓國人手中拍成了一部愛情片,一部悲慘的具有很多懸疑故事的愛情片。兩個相愛的人卻不能在一起,從小到大,一層又一層的阻礙在前方,到了最後,不是生離就是死別。當初的自己可能也是因為它是一部韓國愛情片才主動的去觀看的吧,然後一如深似海,從此迷得自己神魂顛倒的。
看完原著《白夜行》的自己,內心實在是難以平靜。記憶之中存在一部日本《白夜行》,而東野圭吾先生本身是日本人,便想去瞧一瞧這部電影如何如何。
電影有點年代了,在我看來,電影看起來的畫面感年代感很強。
電影的劇情的發展完全符合原著,這是我的第一眼的看法,也是看完之後的看法。從小到大,隨著時間的過去,他們也慢慢的長大,他們也慢慢的變老。雖然有許多細小情節的減少但是依然不影響,畢竟電影篇幅的限制,但是兩個半小時的電影估計是我看過最長的電影了吧。
裡面化妝之後的江利子我覺得是這部電影裡面最好看的演員了,雖然她只是一個配角,那也是最美配角呢。哈哈,個人看法,個人看法,不喜勿噴,歡迎交流。
對比畫面:
韓版《白夜行》,很亮,天空很亮,給人一種白天的感覺。畫面很清晰很清新,攝影的效果很美麗。
日本《白夜行》,很暗,真的很暗,不是一種年代久遠的暗,而是一種氛圍的暗,感覺在黑夜之中一般,整部電影都是在黑夜之中,整個故事都是在黑夜之中。
對比手法:
韓版《白夜行》利用了倒敘的手法,從現在回憶曾經,故事的發展忠於原著但是依然有差別,情節減少了很多。
日本《白夜行》完全遵循原著,基本上沒有任何東西去改變,能夠利用電影手法表現基本上全部表現出來。
對比人物選擇:
韓版《白夜行》不管是男主還是女主都更加喜歡一些,可能是男主更帥一點,女主更美一點吧,但是白天下光鮮的女主與黑夜中孤寂的男主均在韓版之中表現的淋漓精緻。所以我更喜歡吧,也許是日本《白夜行》裡面的女主與男主過於年輕,少了那種歷經滄傷的感覺。
對比情節:
韓版《白夜行》裡面的愛情讓我感動,當桐原與雪穗在雨天在人行道的兩旁相遇,卻不能相見的時候。桐原想見雪穗最後一面吧,因為這個世上知道他們事情的人基本上已經不在人世了,除了桐原他自己,這個時候的桐原應該已經做好了犧牲吧。但是雪穗的拒絕讓我感到了心酸, 一個人的一生全是為了一個人,而那一個人卻不許自己過去看看近在眼前的她。 下雨天,兩個人都哭了,我知道桐原的一定是淚水。
日本《白夜行》裡面的父子情讓我更感動,我不知道是不是父子情,是追查十幾年的警官對桐原的一種感情。當警官說出那一句 「讓我以父親的身份和你談談心吧」 讓我差點眼淚留下來,一個是早年失去了兒子,一個年幼之時失去了父親。我相信警官是想以父親的身份去和桐原談談心的,可惜桐原的心中早已經沒有父親,他跳了下去。警官哭了,我不知道是因為桐原的逝去而哭泣,還是因為雪穗那句「我不認識」而為桐原所哭泣,也許兩者都有吧。
不管是韓版《白夜行》還是日本《白夜行》,都很好看,推薦大家去看看,每一部都有著屬於它自己的的特別之處。當然呢,有時間去看看原著《白夜行》吧。
我是巡風,感謝閱讀。
每天看點書,寫一些想法。
如果你也喜歡,歡迎來交流。
希望大家做自己喜歡的事情,成為自己喜歡的人。
Ⅵ 電影《白夜行》拍的怎麼樣求評價,不想因為電影毀了我對這本書的感覺
白夜行這部電影有兩個版本,韓國版改動很大,但也還算可以。
日本版主線還是跟原著小說差不多,但也就幾個關鍵配角因為篇幅關系做了合並和改動,如果不想看原著被大改就看日版吧,但是因為看過書的關系會毫無懸念。
Ⅶ 日版和韓版的《白夜行》哪個比較好看
日版電視劇改編少一點,但是韓版更有氛圍,想了解書的內容的話建議看日劇,以娛樂為目的的話建議看韓版電影。
Ⅷ 白夜行哪個版本電影好看
白夜行日本和韓版各有特色。
韓版改編很大,如果看過原著小說想要體驗一下不同的劇情,就看韓版。
日版基本上跟小說一致,只是一些人物做了刪減合並,沒看過原著可以看看這個,看過原著想要做對比也可以選日版。