導航:首頁 > 好看電影 > 中國好看的英文電影

中國好看的英文電影

發布時間:2025-02-14 04:35:33

『壹』 中國電影片名翻譯成英文

《farewell my concubine》——再見了,我的小老婆(這可是《霸王別姬》的英文譯名啊。)
《Be There or Be Square》 在那裡或者是平等的(《不見不散》,雲山霧罩的還是見了就快點散了吧)
《ashes of time》——時間的灰燼(《東邪西毒》,這個譯名意味深長,無論你是東邪還是西毒,武功再高還不是最後都成了時間的灰燼?)
《all men are brothers: blood of the leopard》 四海之內皆兄弟:豹子的血(《水滸傳》,《水滸傳》有個英文譯名就是《四海之內皆兄弟》)
《chinese odyssey 1: pandora『s box》——中國的奧德賽1:潘多拉寶盒(《大話西遊之月光寶盒》,這個絕對是入鄉隨俗了,不過好象都挨不上邊耶)
《chinese odyssey 2: cinderella》——灰姑娘(《大話西遊之仙履奇緣》,至尊寶成了孫悟空,灰姑娘穿上了水晶鞋,天才啊!)
《dream factory》 夢工廠(《甲方乙方》,夠牛的)
《steel meets fire》 鋼遇上了火(翻譯遇上了鬼?《烈火金剛》)
《third sister liu》 第三個姐姐劉(《劉三姐》,典型的不動腦筋)
《in the mood for love》——在愛的情緒中(《花樣年華》,戀愛中的譯者)
《woman-demon-human》——女人-惡魔-人類(《人鬼情》,失戀中的譯者)
《from beijing with love》 從北京帶著愛(到香港換不了菜,《國產007》)
《flirting scholar》 正在調情的學者(別人看《紅樓夢》看到詩,你看到了…… ?《唐伯虎點秋香》)
《royal tramp》 皇家流浪漢(《鹿鼎記》,為什麼不譯成 「 皇家馬德里 」 ?)
《flowers of shanghai》 上海之花(《海上花》)
《a better tomorrow》 明天會更好( 「 玉山白雪飄零,燃燒少年的心。。。」 ,《英雄本色》)
《saviour of the soul》 靈魂的救星(啊呸!真不要臉!《神鵰俠侶》)
《Romatic of Three Kingdoms》 三個王國的羅曼史(居然是《三國演義》)

『貳』 簡短的用英文介紹中國的一部電影

中文:《太行山上》是一部以八路軍東渡黃河,挺進抗日前線,開闢建立太行山根據地的影片,它很有教育意義。

英文:"In Mount Taihang" is crosses the river by the Chinese red
army soldier, very before the opposition to Japan , wards off
establishes the Mount Taihang base the movie, it has very much
ecates Italy .

『叄』 中國經典電影的英文名

《Farewell My Concubine》———再見了,我的小老婆(《霸王別姬》)

《Be There or Be Square》———在那裡或者是平等的(《不見不散》)

《Seventeen Years》———十七年(《回家過年》)

《So Close to Paradise》———天堂如此之近(《扁擔,姑娘》)

《Ashes of Time》———時間的灰燼(《東邪西毒》)

《All Men Are Brothers: Blood of the Leopard》———四海之內皆兄弟:豹
子的血(《水滸傳》,《水滸傳》有個英文譯名就是《四海之內皆兄弟》)

《Chinese Odyssey 1: Pando-ra,s Box》———中國的奧德賽1:潘多拉寶盒
(《大話西遊之月光寶盒》)

《Chinese Odyssey 2: Cin-derella, A》灰姑娘(《大話西遊之仙履奇緣》)

《Funeral of the Famous Star》———明星的葬禮(《大腕》)

《Treatment》———治療(《刮痧》,如果美國法律這么認為就好了)

《Dream Factory》———夢工廠(《甲方乙方》)

《Steel Meets Fire》———鋼遇上了火(《烈火金剛》)

《Third Sister Liu》———第三個姐姐劉(《劉三姐》)

《Red Firecracker, Green Firecracker》———紅鞭炮,綠鞭炮(《炮打雙
燈》)

《Breaking the Silence》———打破沉默(《漂亮媽媽》)

《Emperor's Shadow》———帝國的陰影(《秦頌》)

《In the Mood for Love》———在愛的情緒中(《花樣年華》)

《Woman-Demon-Human》———女人-惡魔-人類(《人鬼情》,失戀中的譯者)

《From Beijing with Love》———從北京帶著愛(《國產007》)

《Fatal Decision》———重大選擇(可惜FATAL有致命的意思,致命的抉擇?
《生死抉擇》)

《In the Heat of the Sun》———在炎熱的太陽下(《陽光燦爛的日子》,原文
的"陽光燦爛"可有寓意啊。譯文讓JEWAYS想起中學語文第幾課來著———祥子拉
著人力車在街上走)

《Keep Cool》———保持冷靜(《有話好好說》)

《Far Far Place》———很遠很遠的地方(《在那遙遠的地方》,想起LONG
LONG AGO)

《Sixty Million Dollar Man》———六千萬美元的男人(《百變星君》)

《Flirting Scholar》———正在調情的學者(《唐伯虎點秋香》)

『肆』 英語電影——適合中國的中學生

難得的好父親,哈哈! 我推薦一些內容健康、語言詼諧,適合高中生成長的好電影!

《功夫熊貓》
《羅馬假日》
《越獄》
《阿甘正傳》
《海上鋼琴師》
《肖申克的救贖》
《幸福終點站》
《老友記》
《少女幻想日記》
《賤女孩》
《High School Musical》
《水瓶座女孩》
《高校天後》
《公主日記》
《超人高校》
《Harry.Potter》
《納尼亞傳奇 系列》
《龍騎士》
走遍美國(Family Album U.S.A)
成長的煩惱
綠野仙蹤(The Wizerd of OZ)
《閃電狗》

提高英語的途徑很多,還可以聽些英文音樂,看些英語新聞,閱讀些期刊雜志等,打游戲容易上癮,不推薦!

『伍』 有什麼英文電影 演有關中國的

涉中國元素的怎麼樣 我看過的好像有這些:

《末代皇帝》《溫莎公爵》《拉貝日記》《美國往事》《功夫熊貓》《殺死比爾》《面子》《諜中諜3》

『陸』 求幾部中國人演的英文電影

李小龍 死亡游戲
成龍 尖峰時刻1.2.3
李連傑 《敢死隊1.2》
周潤發《安娜與國王》
李國豪 李小龍兒子 《烏鴉》
劉玉玲 霹靂嬌娃1.2 殺死比爾
楊紫瓊 007明日帝國 巴比倫紀元
周傑倫 青蜂俠
鞏俐 邁阿密風雲
章子怡 藝妓回憶錄 騎士

『柒』 中國古代歷史題材電影(英文版)

《功夫熊貓》

『捌』 求歐美大片中關於中國的電影

1、末代皇帝 義大利

2、敦煌 日本

3、武士 韓國

4、飛天舞 韓國

5、太陽帝國 美國

6、玉戰士 芬蘭

7、解放軍佔領巴黎 法國

8、大地 美國

9、碟中諜III 美國

10、庭院里的女人 美國

11、喜福會 美國

12、花木蘭 美國

13、面紗 美國

14、伯爵夫人 美國

15、殺死比爾 美國

16、上海紅美麗 美國

17、西遊記 日本

18、中天 韓國

19、古墓麗影II 美國

『玖』 美國電影里的中國

章子怡MS出現比較多
然後我記得成龍在80天環游地球里扮路路通..雖然是英國的
美國華裔電影(包括華人創作、編導和演出等)的興起與美國華裔文學在美國掀起的浪潮密切相關。早在五十年代,黎錦揚榮獲Commonwealth Club獎的小說《花鼓歌》(Flower Drum Song)就先後被改編成百老匯音樂劇和電影公演,但《花鼓歌》卻將美籍華人遭受的種族歧視、華埠社區存在的男女比例極為不均衡的狀況、移民兩代人的沖突等問題,用喜劇的氣氛予以消解,唐人街被渲染成古怪奇特、異國情調式的場所,華人似乎是怯懦軟弱、沒有理性的異類,中國的風俗習慣、食品與葯物被故意描寫成與美國大相徑庭的"東方奇觀",這反而強化了美國大眾對中國人的定型化偏見。

然而1961年出版的路易斯?朱(Louis Chu)的小說《吃一碗茶》(Eat a Bowl of Tea) 以同情的筆觸,從普遍洗衣工及餐館服務人員的角度展示了唐人街的日常生活與問題,它沒有忽視社區的虛弱,但也沒有掠過那裡所存在的內在勇氣,從而較為現實地展現了唐人街男性社會存在的性壓抑和男女比例嚴重失調等問題。《吃一碗茶》沒有像《花鼓歌》那樣風行一時,也沒有獲得經濟上的成功,因為真切描寫了華人在狹小的唐人街社會的情感與境遇,沒有屈從於異國情調式的、或怪誕邪惡的、或認同於美國社會的媚俗寫法。在六十年代,《吃一碗茶》因其真實性而被大眾遺忘,現在卻被批評家們重新憶起,著名華裔導演王穎還將其拍成同名電影於1989年公映,頗受好評。

更受關注的美國華裔電影包括根據譚恩美(Amy Tan)同名小說改編的影片《喜福會》(Joy Luck Club),它透過兩代華人母女在美國的命運遭際,探討了美國社會極為普遍的母女沖突與和解的問題。根據黃哲倫(David Henry Hwang)榮獲Tony獎的同名戲劇改編的電影《蝴蝶君》(M. Butterfly)探討了西方(男子)/東方(女子)之間存在的二元對立與文化誤識,並局部顛倒了普契尼《蝴蝶夫人》(日本女子向美國軍官殉情)的東方主義敘事。《蝴蝶君》取材於真實的故事,一位法國外交官痴迷於中國京劇旦角演員,而此演員不僅是男性,而且是新中國政府的特工人員,最後白人外交官自殺身亡,藉此,黃哲倫戮穿了東方/西方認知模式里的西方文化霸權與殖民謊言。此外,華裔影星陳沖和尊龍等人也在美國影壇迅速掘起並站穩腳跟,而另一類重要的類型片-中國武俠電影,經過李小龍、成龍、李連傑等人的發揚光大,已經影響了美國影壇正麵塑造具有陽剛之氣的東方英雄形象。

閱讀全文

與中國好看的英文電影相關的資料

熱點內容
音樂微電影劇本怎麼寫 瀏覽:315
男生請看電影女生可以怎麼回禮 瀏覽:131
pr怎麼給電影添加音樂 瀏覽:47
製作微電影大概需要多久 瀏覽:855
愛情網站好看的電影網站 瀏覽:435
八爪魚採集器如何採集電影 瀏覽:442
與教師有關的好看的電影 瀏覽:260
鄭愷吳秀波同演電影有哪些 瀏覽:909
國外土豆怎麼下載電影網 瀏覽:436
免費治癒系動漫電影 瀏覽:51
怎麼用迅雷影音放電影 瀏覽:626
最新的電影可以免費從哪裡看 瀏覽:137
免費網站免費軟體電影票 瀏覽:450
放大電影免費觀看 瀏覽:329
電影呼嘯青春結局是什麼 瀏覽:965
周星馳與成龍合拍的電影有哪些 瀏覽:233
飄花電影在線資源觀看免費 瀏覽:40
哪些電影的服裝比較好看 瀏覽:344
電影截圖是如何拼圖的 瀏覽:920
蘋果在電腦怎麼傳電影 瀏覽:575