① 打上花火有什麼含義
《打ち上げ花火》(打上花火)是由米津玄師填詞、譜曲並與DAOKO共同演唱的歌曲。
歌詞如下:
あの日見わたした渚 那天所眺望的海岸
今も思い出すんだ 直至今日仍能想起
砂の上に刻んだ言葉 在沙灘上刻下的話語
君の後ろ姿 和你的背影
寄り返す波が足元をよぎり 涌動的波浪掠過腳邊
何かをさらう 究竟掠走了什麼
夕凪の中 風平浪靜之中
日暮れだけが通り過ぎてゆく 只有黃昏悄悄地流逝
パッと光って咲いた 光芒怦然綻放
花火を見てた 煙花映入眼簾
きっとまだ終わらない夏が 一定是夏天還未結束
曖昧な心を 將曖昧的心結
解かして繋いだ 解開再緊緊相連
この夜が続いて欲しかった 願今夜永不結束
あと何度君と同じ花火を 還能與你一起看幾次
見られるかなって 同樣的煙花呢
笑う顏に何ができるだろうか 面對你的笑容我又能做些什麼呢
傷つくこと喜ぶこと 受傷亦或是喜悅
繰り返す波と常道 浪來浪去與情動
焦燥 焦躁
最終列車の音 響起了末班列車的聲音
何度でも言葉にして 無數次用言語
君を呼ぶよ 呼喚著你
波を選びもう一度 向著海浪再一次
もう二度と悲しまずに済むように 祈禱不再感受那份悲傷
ハッと息を呑めば 呼吸驟然停滯
消えちゃいそうな光が 那快要消失的光芒
きっとまだ胸に住んでいた 一定仍留存在心中
手を伸ばせば觸れた 伸出手就能觸及
あったかい未來は 那溫暖的未來
密かにふたりを見ていた 默默地守望著兩人
パッと花火が 怦然綻放的煙花
パッと花火が 怦然綻放的煙花
夜に咲いた 在夜空中綻放後
夜に咲いた 在夜空中綻放後
夜に咲いて 在夜空中綻放後
夜に咲いて 在夜空中綻放後
靜かに消えた 又靜靜地消失
靜かに消えた 又靜靜地消失
離さないで 請不要離開
離れないで 請不要離開
もう少しだけ 再給一點點時間
もう少しだけ 再給一點點時間
もう少しだけこのままで 再給一點點時間就這樣一直
あの日見わたした渚 那天所眺望的海岸
今も思い出すんだ 直至今日仍能想起
砂の上に刻んだ言葉 在沙灘上刻下的話語
君の後ろ姿 和你的背影
パッと光って咲いた花火を見てた 光芒怦然綻放煙花映入眼簾
きっとまだ終わらない夏が 還未結束的夏天一定會將
曖昧な心を解かして繋いだ曖昧的心結融化相連在一起
この夜が続いて欲しかった 願今夜永不結束
《打上花火》歌曲信息
歌曲發布於2017年8月16日,是動畫電影《升起的煙花,從下面看?還是從側面看?》的主題曲。
《打ち上げ花火》可直譯為《煙花》,也是岩井俊二於1993年拍攝的一部電影的名字。由於這部電影非常優秀,後來由於新房昭之將其改編動畫,再次受到矚目。
② 《打上花火》《海之 幽 靈》《Orion》 分別是哪部動漫的歌曲
打上花火(打ち上げ花火):
動畫電影《升起的煙花,從下面看?還是從側面看?》(打ち上げ花火、下から見るか?橫から見るか?)OP
海之幽靈(海の幽霊):
動畫電影《海獸之子》(海獣の子供)OP
Orion:
電視動畫《3月的獅子》(3月のライオン)ED2
③ 打上花火是哪個動漫的主題曲
《打上花火》是動漫《煙花》的主題曲,《煙花》改編自1993年由岩井俊二指導的同名電視短片,講述了一個少年成長的故事。雖然有瑕疵,但總體感覺還不錯。
電影的故事主線是時間倒流,青澀的校園三角戀情,兩個好朋友喜歡同一個女生,卻都不敢表白陸畢。當佑芥辜負了菜津奈,沒有赴約,讓女生傷心了。而這時菜津奈被媽媽帶走了。後來,典道鼓起勇氣,想要回到過去帶走自己喜歡的人,開始了魔幻色彩濃厚的第一次穿越。或者,這是他想像的一個夢,曾經錯過的人,希望在自己創造的世界裡追回。一切重新回到比賽開始前,他努力贏得比賽。他打算帶菜津奈走,而那段兩人下山逃走的畫面真的特別美好。少年騎著自行車,少女坐在身後,夏日的風拂過他們的臉龐,轉彎時的洞悉磨顛簸,令她攬住他的腰,兩個人害羞、緊張,留下了彼此倉促青春里最絢爛的回納斗憶。
車站部分的碰撞,再次令典道陷入了掙扎。他嘗試著從大人手裡救出喜歡的人,但挨了一拳。等菜津奈被帶走,他又想起了那個五彩斑斕的魔力球,開始了後面幾次穿越,許下新的願望,回到過去跟對方一起乘電車離開,哪怕去東京生活。
④ 《打上花火》是哪個動漫的主題曲
是日本動畫電影《升起的煙花,從下面看?還是從側面看?》的主題曲。
《打上花火》(打ち上げ花火)是由米津玄師填詞、譜曲並與DAOKO共同演唱的歌曲,發布於2017年8月16日。
《升起的煙花,從下面看?還是從側面看?》是由新房昭之總指導,武內宣之指導,大根仁編劇,SHAFT製作的動畫電影。改編自1993年由岩井俊二指導的同名電視短片。
電影於2017年8月18日在日本上映。中國台灣由傳影互動代理,於同年9月15日上映;中國香港由安樂影片代理,於同年9月28日上映;中國內地由光線影業旗下的彩條屋影業代理,於同年12月1日上映。
票房收益:
電影在日本上映首日獲得了1.7億日元的票房,動員13.3萬名觀眾;上映第二日累計2.95億日元票房,累計動員22萬名觀眾;電影首周票房4.6億日元,位於日本票房的第三位。
截至2017年9月10日,累計票房突破13.24億日元;截至2017年10月1日,累計票房突破15.2億日元,動員118.6萬名觀眾。
⑤ 打上花火電影叫什麼
打上花火電影的名字叫做《打ち上げ花火、下から見るか?橫から見るか?》,這部電影是空塌皮由日本的新海誠執導的一部愛情動畫電影。電影的主要情節發斗差生在一個日本小鎮的一次文化節慶祝活動,故事講述了兩個少年決定在煙火盛大的夜晚去追逐他們喜歡的女孩,並且計劃打上自製的煙火。這部衫敬電影憑借其獨特的配樂和精美的畫面,成為了2017年日本最受歡迎的電影之一。
⑥ 打上花火的中文版歌詞是什麼
打上花火的中文版歌詞如下:
歌曲:打上花火
歌手:祈inory、紅石榴(中文填詞翻唱)
作詞:墨流離
作曲:米津玄師
歌詞(中文):
還會想起他來自昨日的應答 像是心間的晚霞
被大海沖刷在年少刻下的話 仿若指尖滑落的沙
大雨下濺起浪花 掠過腳邊的冰涼究竟捲走了什麼啊
夕陽下不在說話 擁著黃昏順流而下也斗告不再掙扎
啪的一聲升空煙花 流光下的懵懂嘶啞
撩起的發像是在盛放的夏 你出歷局現的場景成畫
旁白襯著曖昧的話 泛黃記憶難忘你笑的一剎
也不知還能與 你一起 看幾次
開在我眼裡的你眼裡 像舞台絢麗 燈光里 聽見你 的笑語 肆意
或歡喜 或悲泣 在懷疑 我可以 感情在浪里 或落或起
焦躁的情緒多密集 好似分離的那一時刻起
多少次呼喚你 在祈禱著回應 我那沉默的苦痛
耳邊響起 末班列車聲音 拉扯我和你 啪的一聲升空煙花
卻是將離去的光華 你的臉頰 帶走了我的盛夏
未來如若將你寫下 我會駐守你的高塔
這是一個少年和他的童話 那綻放的煙花 在夏日夜空下
說著星的情話 又靜靜地落下 像是夢境崩塌 請別離開好嗎
還沒告訴你呀 你會知道嗎 還會想起他來自昨日的應答
像是心間的晚霞 被大海沖刷在年少刻下的話
仿若指尖滑落的沙 啪的一聲升空煙花
流光下的懵懂嘶啞 撩起的發像是在空爛明盛放的夏
你出現的場景成畫 旁白襯著曖昧的話 泛黃記憶難忘你笑的一剎
(6)打上花火在電影中哪裡出現了擴展閱讀:
《打上花火》是米津玄師填詞、譜曲並與DAOKO共同演唱的歌曲,是動畫電影《升起的煙花,從下面看?還是從側面看?》的主題曲。
這首歌在B站引起了巨大的反響,該中文版便是在原版歌曲的基礎上,在獲得了授權了後重新進行中文填詞翻唱的歌曲。
⑦ 花火是哪部動漫歌曲
你好,你說的應該是打上花火,這首歌《打ち上げ花火》(打上花火)是由米津玄師填詞、譜曲並與DAOKO共同演唱的歌曲,發布於2017年8月16日,是動畫電影《升起的煙花,從下面看?還是從側面看?》也就是簡稱《煙花》的主題曲。
⑧ 《打上花火》這首歌叫什麼
《打上花火》
作曲 : 米津玄師
作詞 : 米津玄師
演唱:米津玄師、DAOKO
(日語&羅馬音&中文)
あの日見渡した渚を
a no hi mi wa ta shi ta na gi sa wo
那天所眺望的海岸
今も思い出すんだ
i ma mo o mo i da su n da
直至今日仍能想起
砂の上に刻んだ言葉
su na no o e ni ki za n da ko to ba
在沙灘上刻下的話語
君の後ろ姿
ki mi no o shi ro su ga ta
和你的背影
寄り返す波が
yo ri da su na mi ga a shi mo to o
涌動的波浪
足元をよぎり何かを攫う
yo gi ri na ni ka o sa ra u
掠過腳邊究竟掠走了什麼
夕凪の中
yuu na gi no na ka
風平浪靜之中
日暮れだけが通り過ぎて行く
hi gu re da ke ga to o ri su gi te i ku
只有黃昏悄悄地流逝
パッと光って咲いた
ba tto hi ka tte sa i ta
光芒怦然綻放
花火を見ていた
ha na bi wo mi te e ta
煙花映入眼簾
きっとまだ 終わらない夏が
ki tto ma da o wa ra na i na tsu da
一定是夏天還未結束
曖昧な心を 解かして繋いだ
a i ma i na kokoro o too ka shi te tsu nai da
將曖昧的心結解開再緊緊相連
この夜が 続いて欲しかった
ko no yo ru ga tsu zu i te ho shi ka tta
願今夜永不結束
「あと何度君と同じ花火を
a to nan do ki mi to o na ji
還能與你一起看幾次
見られるかな」って
ha na bi o mi ra re ru ka na tte
同樣的煙花呢
笑う顏に何ができるだろうか
wa ra u ka o ni na ni ga de ki ru da ro o ka
面對你的笑容 我又能做些什麼呢
傷つくこと 喜ぶこと
ki zu tsu ku ko to yo ro ko bu ko to
受傷亦或是喜悅
繰り返す波と情動
ku ri ka e su na mi to jyo o doo syoo soo
浪來浪去與情動
焦燥 最終列車の音
sai syoo re ssya no o to
焦躁 響起了末班列車的聲音
何度でも 言葉にして君を呼ぶよ
na n do de mo ko to ba ni shi te ki mi o yo bu yo
無數次用言語呼喚著你
波間を選び もう一度...
na mi bo e ra bimo o i chi do
向著海浪 再一次
もう二度と悲しまずに済むように
mo ni do to ka na shi ma zu ni su mu yo u ni
祈禱不再感受那份悲傷
はっと息を飲めば
ha tto i ki o no me ba
呼吸驟然停滯
消えちゃいそうな光が
ki e cya soo na hi ka ri ga
那快要消失的光芒
きっとまだ 胸に住んでいた
ki tto ma da mu ne ni sun de i ta
一定仍留存在心中
手を伸ばせば觸れた
te o no ba se ba hu re ta
伸出手就能觸及
あったかい未來は
a tta ka i mi ra i wa
那溫暖的未來
ひそかに二人を見ていた
hi so ka ni hu ta ri o mi te i ta
默默地守望著兩人
パッと花火が(パッと花火が)
ba tto ha na bi ga ( ba tto ha na bi ga )
怦然綻放的煙花
夜に咲いた(夜に咲いた)
yo ru ni sa i ta ( yo ru ni sa i ta )
在夜空中綻放後
夜に咲いて(夜に咲いて)
yo ru ni sa i te (yo ru ni sa i te)
在夜空中綻放後
靜かに消えた(靜かに消えた)
shi zu ka ni ki e ta (shi zu ka ni ki e ta)
又靜靜地消失
離さないで(離れないで)
ha na sa na i de (ha na re na i de)
請不要離開
もう少しだけ(もう少しだけ)
mo o su ko shi da ke (mo o su ko shi da ke)
再給一點點時間
もう少しだけ
mo o su ko shi da ke
再給一點點時間
このままで
ko no ma ma de
就這樣一直
あの日見渡した渚を
a no hi mi wa ta shi ta na gi sa wo
那天所眺望的海岸
今も思い出すんだ
i ma mo o mo i da sun da
直至今日仍能想起
砂の上に刻んだ言葉
su na noo e ni ki zan da ko to ba
在沙灘上刻下的話語
君の後ろ姿
ki mi noo shi ro su ga ta
和你的背影
パッと光って咲いた
ba tto hi ka tte sa i ta
光芒怦然綻放
花火を見ていた
ha na bi wo mi te i ta
煙花映入眼簾
きっとまだ 終わらない夏が
ki tto ma da o wa ra na i na tsu ga
還未結束的夏天 一定會將
曖昧な心を 解かして繋いだ
a i ma i na ko ko ro wo too ka shi te tsu na i da
曖昧的心結融化相連在一起
この夜が 続いて欲しかった
ko no yo ru ga tsu zu i te ho shi ka tta
願今夜永不結束
《打上花火》是由米津玄師填詞、譜曲並與DAOKO共同演唱的歌曲,是動畫電影《升起的煙花,從下面看?還是從側面看?》的主題曲。
《升起的煙花,從下面看?還是從側面看?》改編自1993年由岩井俊二指導的同名電視短片,是由新房昭之總指導,武內宣之指導,大根仁編劇,SHAFT製作的動畫電影,於2017年8月18日在日本上映。
升起的煙花,從下面看?還是從側面看?-網路
打上花火-網路
⑨ 打上花火是哪個動漫主題曲
打上花火是動畫電影《煙花》的主題曲。
這部電影主要講述了青春期的少年少女對朦朧情感和美好未來的憧憬。改編自岩井俊二的同名電視短片,故事雖然不太完美,但總體來說還算不錯。
影片中的故事主線是時間倒流,典道對菜津奈的暗戀一直沒有流露出來,但是當菜津奈的媽媽將菜津奈帶走之後,錯過菜津奈的典道想回到過去帶走她,時間就這樣一次又一次重復。
這也許是魔幻的穿越,也許是典道想像的一個夢,兩個情竇初開的少年少女一起逃走,夏日的風拂過臉龐,自行車微弱的顛簸,讓少女攬住少年的腰,兩個人的關系在害羞緊張中更進一步,留下了彼此青春絢爛的回憶。
歌曲表達的情感:
《打上花火》這首歌講述了兩人何時才能再次同看煙花的願景,兩人的背影和涌動的海浪,到底什麼被時間帶走,曾經錯過的人,在自己穿越的世界裡,又能否再次追回。
⑩ 打上花火在煙花的幾分幾秒
4分49秒。
《打上花火》是由米津玄師填詞、譜曲並與DAOKO共同演唱的歌曲,發布於2017年8月16日,是日本動畫電影《升起的煙花,從下面看?還是從側面看?》的主題曲。
一首很美的歌曲,整體歌曲貼合了《煙花》的主題的劇情。
《煙花》講的是一個在暗戀中,在煙花里看到自己青春的影子的故事。
而《打上花火》則將整首歌分成了兩個部分,前半部分的低吟淺唱,後半段的放聲高歌。
就像是升空的煙花,從前面來看,是星空中的一點,但是在盛放之後就是一片明媚。
《升起的煙花,從下面看?還是從側面看?》
《升起的煙花,從下面看?還是從側面看?》是由新房昭之總指導,武內宣之指導,大根仁編劇,SHAFT製作的動畫電影。改編自1993年由岩井俊二指導的同名電視短片。
電影於2017年8月18日在日本上映。中國台灣由傳影互動代理,於同年9月15日上映。電影在日本上映首日獲得了1.7億日元的票房,動員13.3萬名觀眾。
以上內容來自網路–升起的煙花,從下面看?還是從側面看?