1. 第八航空隊什麼時候上映,感覺這裡面轟炸機就是鐵皮
第八航空隊上映日期:
2012
劇情簡介:1943年,盟軍在卡薩布蘭卡召開會議,確定了美英兩國對德戰略轟炸的總方針,目標定為「不加限制」的德國城鎮;美軍以B-17轟炸機為主力機型的第8航空隊進行白天精...
2. 海戰電影聖典——《從海底出擊》
在DVD時代,某日忽然冒出一部被熱捧的海戰片《特種任務》,一時風頭無兩。我也好奇地查閱資料,哦,原來還有個名字叫《從海底出擊》,趕緊買來碟欣賞。看著看著就覺得眼熟,直看到那個嘲笑命運的結局時才猛然想起,原來自己十幾年前就在大院的閉路電視里看過。這么好看的片子印象怎麼那般模糊呢?道理大家一定都明白,從此我特體諒那些喜歡《拯救大兵瑞恩》而不喜歡《細細的紅線》,喜歡《U-571》而不喜歡本片的影(too)迷(young)。
《從海底出擊》根據作家洛塔爾·布赫海姆(Lothar G. Buchheim)的半自傳體小說改編。二戰時期的布赫海姆是隨軍記者,他於1941年10月27日至12月6日登上U-96潛艇生活了數周,用文字和照片記錄下U-96在第七次巡航中的點點滴滴,目睹了它在大西洋獵殺荷蘭商船,也見證了U-96和U-572在暴風雨中的邂逅。
布赫海姆將這次經歷整理成報告文學《海洋中的獵手》(Jäger im Weltmeer),二戰結束後,他致力於海戰研究,積累了大量素材。1973年布赫海姆出版了半自傳體小說《船》(Das Boot),之後又陸續出版了圖集《 潛艇戰》(U-Boat Krieg,1976)和幾部中短篇小說,在世界范圍內獲得成功。1977年的時候,他想把《船》改編成電影,找了幾位美國電影人洽談都不滿意,最後與本土導演沃爾夫岡·彼德森(Wolfgang Petersen)一拍即合。
《從海底出擊》是八十年代初「新德國電影運動」(New German Film Movement)中為數不多的一部戰爭題材影片,影片總造價為3200萬德國馬克(約合1850萬美元),由巴伐利亞電影製片廠投拍。預算中的大頭都用在了打造潛艇模型。現存唯一一艘IXC型潛艇U-505存放在芝加哥科學與工業博物館(MSI),彼得森參照它製作了兩艘VIIC型潛艇的全尺寸模型(長67米),一艘是帶有引擎的空殼艇,用於出港返港的的拍攝,後來在片尾空襲戲中被炸毀;另一艘按照原始圖紙完全復制了內部管道和機械設備,放在攝影棚內拍攝。
另外還製作了長度分別為11米、5.5米和2.5米的三艘模型,11米長的模型用於海面行駛和下潛時的拍攝,主要拍攝地在黑利戈蘭島(Heligoland);5.5米的模型安置在製片廠後面一個15x13x3.5m的水池中,通過液壓平台可傾斜45度,也能大力搖晃,以模擬遭受深水炸彈的攻擊,潛水員可以在內部進行一部分操控,不過有位潛水員幹了三天就辭職了,因為在他20年的職業生涯中第一次暈船;2.5米的模型主要用於遠景和海戰的拍攝。
彼得森對U型艇的結構非常著迷,盡力還原潛艇上的每一處細節。他說「模型上的每一顆螺絲釘都是二戰U型艇上使用的那種真正的復製品」。布赫海姆的《 潛艇戰》圖集成為打造潛艇模型內外和重現潛艇兵生活的無價之寶,205張承載著歷史之重的珍貴照片被張貼在攝影棚中,替代了拍攝電影常見的故事板,美工依據這些照片布置了艇艙的內部場景。
U-96真正的艇長海因里希·萊曼·威倫布魯克(Heinrich Lehmann-Willenbrock)和U-219的前副駕駛漢斯·喬希姆·克魯格(Hans-Joachim Krug)被請來擔任軍事顧問,為劇組提供諸多艇內工作生活和海上作戰的寶貴經驗。
為了讓演員的外貌盡可能逼真,彼得森禁止他們理發剃須曬太陽,影片遵照故事線拍攝,讓攝影機記錄下演員胡須、頭發的生長和他們日漸蒼白的臉。就像真正的U型艇船員一樣,四十餘名演職人員接受了如何在狹窄的艇艙快速移動的強化訓練,在潛艇模型中一待就是數月。本來攝影棚內的模型為了方便拍攝外壁是可以移開的,但彼得森希望讓演員真正感受到二戰潛艇兵在那種幽閉環境中難以忍受的生活狀態,堅持在艇艙的實際范圍內拍攝。
這些演員在拍攝期間都熟練地掌握了各自角色的專業技能,比如扮演導航員的演員可以非常專業的使用六分儀測量經緯度。拍攝中也會出現意外:在U-96遭遇暴風雨的一場戲中,演員揚·費德(Jan Fedder,飾演派格姆 Pilgrim)不慎從艦橋跌落到船舷,一位演員大喊:有人落水!此刻攝影機仍在工作,彼得森沒有意識到出了狀況,他大聲回應:好主意,我們再拍一次!不過揚·費德摔成腦震盪還斷了幾根肋骨,顯然不能再拍了。
攝影師喬斯特·瓦卡諾(Jost Vacano)大量使用手持拍攝增強了狹窄空間內的真實感和動感,呈現出極富感染力的畫面並放大了整部電影的張力,這種真實感很多是通過第一人稱視角或未經設計的、演員本能的反應來實現的。影片拍攝的時候尚未使用斯坦尼康(Steadicam,即攝影機穩定器),為了在U型艇上獲得穩定的快速跟拍鏡頭,瓦卡諾專門設計定製了一台阿萊弗萊克斯(Arriflex)攝影機,並和他父親共同研發了一套陀螺儀系統,使攝影機在穿過艇艙時也可以保持穩定。即便如此,當他不得不使用攝影機的觀景窗時,仍然需要戴好頭盔,因為會經常碰頭。
作曲家克勞斯·多丁格(Klaus Doldinger)為影片譜寫出具有瓦格納風格的旋律,無論是伴隨著U-96在大西洋游弋還是遍體鱗傷地返航,都表現得格外悲壯與激昂,讓觀眾生出強烈的情感共鳴。他特意將「呯」「呯」「呯」的聲音融入到配樂中,即使對潛艇戰一無所知的人也會知道,「呯」的聲音意味著出現了最壞的情況——潛艇被發現!
U型艇的船員大多是渴望冒險的年輕人,他們被納粹強大的戰爭宣傳所吸引,准備挑戰殘酷的大自然,與看不見的敵人作戰。一開始他們沒有戰斗經驗,尚未了解戰爭的恐怖,他們表現得既不寂寞也不絕望,會為擊沉敵艦歡呼雀躍。但是,隨著暴風雨、飛機轟炸、軍艦追逐、深水炸彈的洗禮,他們逐漸意識到在海底戰爭的煉獄中,選擇是嚴峻的: 要麼存活,要麼滅亡——在海底,沒有傷員 。
穿越英軍重兵把守的直布羅陀海峽是全片的高潮戲,U-96被戰斗機、驅逐艦重創後沉入海底,巨大的水壓使艙壁變形,海水倒灌,設備失靈,動力衰竭,船員們經歷16小時的漫長等待,氧氣即將耗盡,眼中充滿絕望。彼德森說:「我對影片的願景始終是展示戰爭的悲慘和可怕,並將精彩的故事和快節奏的動作場面相結合,將觀眾帶入到這些年輕士兵的體驗中」。而這個段落,則讓觀眾充分體驗到「當獵人淪為獵物時」(When the hunters become the hunted)的恐懼。
二戰時期U-96的基地其實在法國聖納澤爾港(Saint - Nazer),但取景時發現該港口早已乾涸,於是劇組改在拉羅謝爾港(La Rochelle)潛艇基地實地拍攝。有趣的是,當劇組再次抵達拉羅謝爾拍攝最後一場轟炸戲時,居然找不到那艘全尺寸的空殼模型,原來它被製片廠租給斯皮爾伯格拍攝《奪寶奇兵》去了。幾周後,已經破舊不堪的模型還給了劇組,還得劇組自己來修復。
《從海底出擊》籌備用了三年,製作耗時兩年(1979-1981)。彼得森說:「光拍攝就用了一年時間,後期製作又用了一年,挺煩人的。但是隨著花費的時間越長,我們意識到自己可以做到的越多,將會收獲令人贊嘆不已的畫面」。最終,經過全體劇組成員的努力,一部完全不同於好萊塢、冷峻自省的戰爭片問世。
不過,製片方對於長達5小時(300分鍾整)的成片完全不能接受,要求剪為90分鍾(一般電影的標准片長)。彼德森據理力爭,最終達成一致——剪輯為149分鍾的劇場版用於公映,並送去參加1982年的洛杉磯電影節;而5小時的原始未刪減版於1985年在西德電視台以6集電視劇的形式播出。
洛杉磯電影節放映《從海底出擊》前,製片方很忐忑,不知道二戰中的敵對國觀眾會有什麼反應,尤其是在洛杉磯這個擁有大批猶太人的城市。隨著片頭出現文字介紹——「在第二次世界大戰中,德國海軍潛艇部隊服役的四萬名軍人中,有三萬人葬身海底……」,觀眾席傳來一片噓聲和叫好聲。不過等到影片放映結束,戲劇性的一幕出現了——全場沉默好一陣才爆發出掌聲,觀眾被片中寫實的影像和對戰爭的反思所震撼,他們起立鼓掌,向這部前所未見的戰爭影片和德國影人表達敬意。《從海底出擊》成為有史以來在美國發行的最成功的外語片(北美票房$11,487,676,西德票房DM32,000,000)。影片隨後獲得包括最佳導演、最佳改編劇本、最佳攝影、最佳錄音、最佳剪輯、最佳音效剪輯等六項奧斯卡獎提名,還獲得了聯邦德國電影銀片帶獎。導演沃爾夫岡·彼德森成為第一個憑借德語電影獲得奧斯卡最佳導演提名的人,好萊塢從此為他敞開大門。
這是時任德國海軍潛艇部隊總司令卡爾·鄧尼茨(Karl Doenitz,後任德國海軍總司令,被授予海軍元帥軍銜)發明的一種以小搏大的戰術,組建潛艇群襲擊同盟國的海上艦船,破壞同盟國的海上運輸線。其作戰方式是劃分多個作戰海域,每個區域布置數艘潛艇(3、4艘到20艘不等)進行巡航偵察,一旦發現盟軍大型船隻,「狼頭」潛艇立即通過無線電呼喚區域內和附近區域的潛艇向目標靠攏,一般是在晚上集體浮出水面進行炮擊(U型艇多裝有小口徑甲板炮,以節省魚雷)或直接魚雷攻擊,給予目標毀滅性的打擊。
「狼群」戰術在相當長的一段時間內(1939年9月—1943年3月)所向披靡,二戰期間共擊沉同盟國2882艘商船,擊沉6艘航母、2艘戰列艦、6艘巡洋艦等149艘軍艦;最高攻擊紀錄是在兩天內擊沉38艘商船,同盟國船隊因此損失巨大。當時英國人談狼色變,丘吉爾戰後談及潛艇戰時仍然心有餘悸:「戰爭中,我唯一感到的擔憂就是潛艇的威脅……對我們來說,潛艇的攻擊是最具毀滅性的災難。」
二戰初期海上力量占絕對優勢的英國皇家海軍卻在德國潛艇面前顏面盡失,海上四處游弋的U型艇不斷收割著獵物,盟軍運輸線遭受重創。「狼群」戰術打造出不少像奧托·克雷奇默(Otto Kretschmer,在18個月內擊沉47艘船,累計274,333噸)、沃爾夫岡·魯斯(Wolfgang Luth,擊沉46艘船,累計225,204噸)和埃里希.托普(Erich Topp,擊沉36艘船,累計198.658噸)這樣的王牌潛艇指揮官。
潛艇部隊的驕人戰績讓德國百姓備受鼓舞。德國最有影響力的軍事雜志《信號》和《德國海軍》經常將潛艇官兵的照片刊登出來,新聞記錄片里也常有報道。另外,德國潛艇部隊官兵的工資與其他軍種同軍階的的官兵基本一致,區別在於一些特殊津貼,所有這些補助加起來基本等同於基本工資的兩倍。除了工資以外,還有一個重要因素,那就是高質量的特殊訓練使得有才能的艇員可以獲得快速提升,戰時的人員損失也能很快得以補充,而軍銜的提升則帶來更豐厚的薪水,所以直到戰爭臨近結束,還有人願意加入潛艇部隊。
U-96 ,於1940年8月1日下水,同年9月14日正式服役,共執行過11次巡航偵查任務,前8次巡航都是由海因里希·萊曼·威倫布魯克擔任艇長。威倫布魯克指揮U-96共擊沉25艘船(累計179,212噸),榮獲鐵十字勛章和銀橡葉騎士鐵十字勛章, 在十大王牌潛艇指揮官中排名第六。
潛艇內部環境封閉潮濕,動力和機械設備運轉產生的高溫會在潛艇內部積聚至50攝氏度,高溫加上高濕度,使得船員的衣物經常處於潮乎乎的狀態。新鮮食品也很容易腐爛發霉,比如說麵包在一、兩周後就會長滿白毛,被船員戲稱為「兔子」。但總的說來,潛艇部隊的飲食水平較其他作戰部隊確實要高出不少。
一艘在海上航行數周的潛艇,其巡航生活非常枯燥沉悶,娛樂活動只有打牌或讀書。狹窄密閉的環境中柴油機產生的煙氣、腐爛變質的食物、廁所里的臭味和艇員身上的汗臭摻雜在一起令人無法忍受。最惡劣的工作環境莫過於主柴油機艙,U型艇普遍裝有兩台長達6米的柴油機引擎,柴油機工作時的噪音讓人發瘋,很多長期在引擎室工作的艇員都患有嚴重的聽力損傷、失眠和厭食症。
第二次世界大戰進入到1943年,隨著同盟國護航艦只越來越多,航空部隊投入護航,偵查搜索技術不斷進步(如雷達和聲納),再加上盟軍破解英格瑪密碼掌握了德軍潛艇之間的無線電通訊,到1943年3月後,德國潛艇部隊的進攻勢頭被成功遏制,盟軍開始主動尋求戰機,U型艇的戰果在減少,戰損卻大幅攀升,曾經的捕獵者淪為獵物。
1943年5月,德國有41艘潛艇沉沒,鄧尼茨的兒子也在這個月里的一次戰斗中葬身海底,一股悲觀的情緒籠罩著整個潛艇部隊,德國的潛艇戰完全喪失優勢。鄧尼茨後來在回憶錄中也坦承,在1943年5月,就知道自己已經輸掉了大西洋戰爭。盡管大勢已去,但德軍潛艇在大西洋上的抵抗卻一直苟延殘喘到1945年德國戰敗投降。
真實的U-96在1943年2月8日結束第11次巡航任務後返回柯尼斯堡港(Königsberg),服役期間總共擊沉27艘艦船(累計181,206噸),擊傷4艘(累計33,043噸)。在剩下的戰爭歲月中它主要承擔訓練任務,於1945年2月15日在德國威廉港退役,一個半月後,即3月30日當美國第八航空隊轟炸威廉港時,U-96在港內沉沒,殘骸在戰後被拆解。
1 、1939年9月1日前,德國海軍擁有57艘潛艇。
2 、從1939年9有1日到1945年5月8日,德國海軍新服役的潛艇共有1113艘,其中1099艘是德國船廠新造的,10艘是從敵軍繳獲的。
3 、在1170艘服役的德國潛艇中,有863艘曾到過前線經歷過一次或一次以上的戰斗航行。
4 、在戰斗航行中潛艇共損失630艘,其中603艘被敵艦擊沉,20艘損失原因不明,7艘因意外事故損失。
5 、在本土水域和使用內因空襲和觸電共損失81艘潛艇,另有42艘因事故損失。
6 、在撤離海外基地和戰爭結束時有215艘潛艇由艇員自行炸沉(其中一部分被同盟國撈起)。戰爭期間38艘潛艇因無法使用或陳舊而退役。11艘潛艇受傷後移交給外國海軍或被囚於外國港口。153艘潛艇在戰爭結束時被運到英國或同盟國港口。
7 、二戰期間,德國潛艇共擊沉2882艘商船,累計14,408,422總噸位;擊傷264艘商船,累計1,989,703總噸位。
3. 第八航空隊什麼時候上映
導演: Rick Jacobsen
編劇: Rick Jacobsen
類型: 短片 / 戰爭
製片國家/地區: 美國
語言: 英語
上映日期: 2012
4. 諾曼底登陸詳細資料
諾曼底登陸,代號D日作戰計劃,像我一樣,自己買本書看看啊!
導航: 書藝文學網>>歷史書籍>>溫斯頓·丘吉爾>>二戰回憶錄>>第六卷 勝利與悲劇
書藝文學網
main
『 第五季免費電影 邊聽音樂邊看書 發布小說 文學論壇 』
第01章 D日①
諾曼底登陸——6月6日我向下院提出報告——來自斯大林的重要消息——6月11日他的來電——敵方在「大西洋壁壘」上的部署——德國的警報系統陷於癱瘓——龍德施泰特的錯誤——6月10日我巡視海灘並與蒙哥馬利同進午餐——乘英國軍艦「克爾文號」巡視——馬歇爾將軍的賀電——6月14日我分別致電斯大林和羅斯福。
我們為了歷史上最大一次兩棲作戰所進行的長年累月的准備和計劃,終於在進攻發起日——1944年6月6日——告成。登陸前夕,龐大的艦隊和護航船艦乘敵人不覺,由懷特島沿著已掃過雷的海峽水道②駛達諾曼底海岸。皇家空軍的重轟炸機襲擊了敵人構築在混凝土掩體內的海防大炮,投下了炸彈五千二百噸。美國空軍於破曉時緊接著以中型轟炸機和戰斗轟炸機飛臨戰場,轟炸岸上的其他防禦工事。在6月6日的二十四小時內,盟國空軍出動了一萬四千六百架次。我們的空中優勢如此之大,以致白天敵人出動來對付我方進攻灘頭陣地的飛機只有一百架次左右。三個空降師從午夜開始降落,英國第六空降師在卡昂城東北降落,奪取處於該城與海之間的那條河流上面的橋頭堡,同時兩個美國空降師在卡朗坦北面降落,協助海上登陸部隊對海灘進攻,並堵截敵人後備軍進入科湯坦半島。雖然在有些地點這些空降師比較原計劃散布得廣了一些,但是各項目標都達到了。
①進攻發起日。——譯者②指英吉利海峽。——譯者
拂曉時分,大小船隻開始陸續進入預定陣地,准備進攻,當時的場面儼然是一個檢閱式。敵人的直接抵抗僅限於一些魚雷艇的攻擊,擊沉了一艘挪威驅逐艦。甚至當我方海軍開始炮擊的時候,從敵方海防炮台發出的反擊也是盲目的、無效的。毫無疑問,我方已經完成了一次戰術上的奇襲。登陸艇和支援艦艇載著步兵、坦克、自動推進火炮以及各式各樣的武器和清除海灘上障礙物的工兵爆破隊等等,都編組向海灘推進,其中也有D.D.坦克(兩棲坦克),這種坦克還是初次在戰斗中大規模地出現的。由於前一天的氣候不好,海面仍然是洶涌澎湃,所以有好多兩棲坦克中途沉沒了。
驅逐艦和登陸艇上安裝著的大炮與火箭炮對灘頭防禦工事連續不斷地猛轟,同時,在海中較遠處的那些戰列艦和巡洋艦壓住了敵方海防炮台的炮火。地面上的抵抗是微弱的,直到首批登陸艇距離海岸只有一哩遠的時候,敵人迫擊炮和機關槍的火力才增強起來。拍岸的浪潮以及半露出水面的障礙物和水雷使登陸艇冒很大的危險,有許多登陸艇在卸下所載的軍隊以後就毀了,但是部隊繼續前進。
最前面的步兵剛一登岸,就向他們的目標猛沖,除有一處外,各方面都取得很大的進展。在貝葉西北的「奧馬哈」海灘,美國第五軍遭遇到激烈的抵抗。由於不幸的巧合,這一防區最近才由一個滿員的德國師接防戒備。我們的盟軍激戰終日,一直沒有能夠取得任何立足點;直到7日,損失了幾千兵力之後,才能向內地挺進。雖然我們未得到我們原來所謀取的一切,特別是卡昂城仍牢固地掌握在敵人手中,但是在開頭兩天的突擊中獲得的進展,大家認為是很令人滿意的。
來自比斯開灣各港的一批德國潛艇冒著一切危險,露在海面上高速行駛,力圖阻礙我們這次的進攻。對此我們已作了充分的准備。英吉利海峽的西岸入口處有大批飛機保衛著,構成了我們的第一道防線。海軍艦隊則在它們後面掩護登陸。
這些德國潛艇受到了我方防禦部隊的猛烈炮火的轟擊,遭到了慘敗。在具有決定性的頭四天中,六艘潛艇被我空軍擊沉,六艘受到損傷。它們絲毫未能影響進攻的護航船艦,那些船艦繼續朝著目標前進,損失極為輕微。之後,德國的潛艇就比較謹慎了,但並不比過去有更大的成就。
※ ※ ※
6月6日午時,我請求下院「正式聽取有關亞歷山大將軍指揮下的盟軍部隊業已解放羅馬的報告」,這件新聞前一天晚上已經發布了。下院對於在法國登陸一事情緒極為興奮,人人都知道當時登陸戰正在進行中。但是,我卻花了十分鍾的工夫談義大利境內的戰事,贊揚那裡的盟軍部隊。就這樣,讓議員們處於焦急不安的片刻之後,我才接著說:
我也得對本院宣布:在昨晚和今天大清早的時候,我們已在歐洲大陸開始了一系列大規模登陸行動中的第一個行動。這次解放性的進攻系以法國海岸為目標。一支擁有四千艘以上船艦、連同幾千艘較小的船隻的龐大的艦隊,渡過了海峽。密集的空降著陸行動已經在敵人戰線的後面成功地實現了。此時正在各個地點進行海灘登陸行動。沿岸炮台的炮火大多已被壓住了。敵人在沿海建築的一些障礙物並不如想像中的那樣難以摧毀。英美盟軍有大約一萬一千架第一線飛機的支援,視作戰需要可以隨時予以調用。當然,我無法深涉細節。戰地報告正迅速地源源不斷送到。到目前為止,參與作戰的司令官們報告稱:一切都在按照計劃進行中。好一個偉大的計劃啊!這個大規模的軍事行動無疑是空前困難和復雜的。從海、空作戰的觀點上看,它牽涉到潮汛、風向、浪潮和能見度等問題,而且還涉及海陸空三軍在過去和現在都不能完全預見的情況下,高度密切配合的聯合運用。
一次真正的戰術突襲,已完全勝利在望,我們還希望在戰斗進程中,繼續給敵人以接二連三的出其不意的襲擊。現在已經開始的這個戰役在今後好幾個星期內,其規模和激烈的程度都會不斷地與日俱增。我不想就它的發展作任何揣測,但是,我卻不妨說這樣一句話:盟軍部隊是完全團結一致的。
在我們和我們的美國朋友之間存在著戰友情誼。對最高統帥艾森豪威爾將軍和他的副手們,對遠征軍司令蒙哥馬利將軍都是完全信任的。最近幾天登船出發的軍隊,就我自己親眼所見,其熱情和士氣是非常高的。在裝備、專門技術或事先籌劃等各方面所能做的事沒有一項曾被遺漏忽略,而且司令官們以及他們所服務的美、英兩國政府都以最大的決心來從事於開辟這個偉大的新戰場的全部工作。
到了下午,我認為應該把情況告知斯大林。
1944年6月6日
一切開始進行得都很順利。水雷、障礙物和地面的炮台大多已被克服。空降很成功,而且規模很大。步兵登陸進展迅速,許多坦克和自動推進火炮已運上岸。天氣預報中常轉佳。
他立即回電,其中包含一項值得歡迎的非常重要的消息。
斯大林元帥致首相 1944年6月6日
接奉來電,得悉「霸王」作戰行動業已開始,並獲成功。
我們同感歡欣,並祝獲得更大的成就。
按照德黑蘭會議協議所組織的蘇軍夏季攻勢,將於6月中旬以前,在前線某一重要地段開始。蘇軍的總攻將隨著部隊之陸續轉入進攻而逐步展開。從6月底到7月間,各項進攻行動將匯成蘇軍的總攻勢。
攻勢行動的進展情況,當隨時奉告。
當斯大林的電報到達時,我正發給他一件關於我們進展情況的比較全面的電報。
首相致斯大林元帥 1944年6月7日
截至今天(7日)中午為止,我對於局勢是很滿意的。只有一處美軍登陸的海灘遇到了嚴重的困難,但現在已克服了。
兩萬人的空降部隊已在敵人戰線的兩翼後方安全著陸,並已分別同美、英兩國的海上登陸部隊取得了聯絡。我方橫渡時僅遭輕微損失。我們原來估計要損失約一萬人。到今晚,我方二十五萬人部隊中的絕大部分,包括相當數量的裝甲部隊(坦克)在內,可望一並登陸,或由特種艦艇運送或自行泅渡上岸。自行泅渡上岸的坦克部隊的損失很大,特別是在美軍戰線方面,因海浪掀翻了好些兩棲坦克。現在我們必須估計到會有強大的反攻,但是我們期望在裝甲部隊力量方面能較敵人為強,只要雲霧一消散,我們當然可望在空中占壓倒的優勢。
2.昨晚深夜,在靠近卡昂城地方,我們剛登陸的裝甲部隊和隸屬於敵方第二十一裝甲步兵師的五十輛坦克交戰,結果敵人敗退。英國第七裝甲師現在源源開入戰場,這一定能使我們在幾天內占優勢。當前的問題是:在下周內,敵方究竟能拿出多少坦克來同我們周旋?海峽上的天氣預報,看來不會對我們的繼續登陸造成任何阻礙。的確,天氣似乎比以前更加有希望了。所有司令官都確信,在這一次實際登陸行動中,各種情況均較我們所預料的為好。
3.絕密。我們正計劃在塞納河口寬廣多沙的海灣沙灘上,很快地建造兩個大型人造港。像這樣的海港以前是從來沒有見過的。大型遠洋輪船能在這種港口利用許多碼頭卸貨,來為戰斗部隊輸送給養。這絕不是敵人始料所及的,並且可使盟軍的集結照常進行,而不受天氣變化的影響。我們希望在這次軍事行動中能及早拿下瑟堡。
4.另一方面,敵方將迅集重兵,戰斗將要繼續進行,而且規模也將日益擴大。盡管如此,我們希望到了進攻發起日後的第三十天,將有約二十五個師連同其軍直屬部隊能擺開陣勢,使第二戰線的兩翼都靠海,並至少有三個良港——瑟堡和兩個人造港。這條戰線將不斷得到補充和擴展,我們希望以後把布雷斯特半島也包括進去,但是,這一切都得視戰爭的風險有多大而定,關於這一點,斯大林元帥,你是熟知的。
5.我們希望這次登陸行動成功以及在羅馬取得的勝利——這些勝利的果實還有待於從已被截斷去路的德寇手中摘取下來——將會給你們那些曾經不得不承擔敵軍全部壓力的英勇戰士們以鼓舞,對於這種重擔,在貴國以外,誰也沒有比我知道得更清的了。
6.在我口授電文到這里時,接奉你祝賀「霸王」作戰行動順利開始的來電,你在電報中談到蘇軍的夏季攻勢。為此我向你表示衷心的感謝。我想你一定會注意到:我們從來沒有向你提過任何一個問題,因為我們對於你、你的國家和你的軍隊是完全信任的。
斯大林回電說:
1944年6月9日
接奉6月7日來電,承蒙告以「霸王」作戰行動順利展開的情形。我們大家向你和英勇的英、美軍隊致敬,並且熱烈預祝你們取得進一步的成就。
蘇聯軍隊夏季攻勢的准備即將結束。明天——6月10日——我們的夏季攻勢中的第一階段即將在列寧格勒戰線展開。
我馬上向羅斯福轉告了這一消息。
斯大林又在6月11日來電說:
顯然,原定計劃中這次規模龐大的登陸行動,已經全部成功了。我的同事們和我不能不承認:就其規模,就其宏大的布局,以及傑出地執行計劃的情況來講,戰爭史上從來也沒有過足以和它類比的事業。如所周知,拿破崙當年打算強渡海峽遭到可恥的失敗。歇斯底里的希特勒吹了兩年牛皮,說要強渡海峽,但是就連作一個企圖進行威脅的暗示,也下不了決心。只有我們的盟軍才光榮地勝利實現了強渡海峽的龐大計劃。歷史將把這一業績當作一項最高的成就而記載下來。
「龐大」(grandiose)一詞是根據送給我的那份俄文電報的原文譯出的。我想斯大林的原意大概是想說「宏偉」(majestic)。無論如何,氣氛是完全融洽的。
※ ※ ※
讓我們就現在所知道的敵方的部署和計劃來研究一下。
龍德施泰特元帥正以六十個師的兵力,指揮著整個「大西洋壁壘」的海防,從低地國家直到比斯開灣,以及從馬賽起的法國南部的海岸。在他的手下,隆美爾扼守著從荷蘭到盧瓦爾河一線的海岸。他的第十五集團軍所屬的十九個師扼守加來和布洛涅①周圍的一段地帶。第七集團軍有九個步兵師和一個裝甲師駐在諾曼底。在整個西線,共有十個裝甲師像老鷹展翼似地散布在比利時到波爾多之間。德國人當時採取守勢,竟然重蹈了法國人在1940年的覆轍,把他們反攻的最有力的武器分散開來,真是怪事!
①又譯布倫。——譯者
當隆美爾在1月下旬接掌指揮權時,他對於他所見到的防禦部署頗為不滿;經過了他的努力,情況大有改進。沿著海岸建有一條混凝土工事構成的環形防禦線,布有許許多多的水雷和各式各樣難以克服的障礙物——特別是在深水水位標以下的。固定的大炮對准了海面,野戰炮兵控制著海灘。他們雖然沒有一條完整的第二道防線,但在後方村落都設置了堅固的防禦工事。隆美爾對於所取得的這樣的進展並未認為滿意,倘使他能有更多一些時間,我們的任務可能更要艱巨些。我們在開始時,不論是海上的炮擊或空中的轟炸都沒有摧毀很多混凝土的工事,但是駐守工事的士兵被我們打昏了,所以削弱了他們的火力,並且摧毀了他們的雷達。
德國的警報系統已經全部癱瘓了。從加來到格恩濟島,德方原有用以偵察我方護航隊並指揮他們沿岸炮台的炮火的主要雷達設備,不下一百二十套之多。這些雷達設備編成四十七個站。它們全部被我們發現了;我們用發射火箭的飛機成功地進行了襲擊,以致到了進攻發起日的前夕,能發揮作用的雷達站還不到總數的六分之一。那些還能使用的,卻被我們用了一種叫作「窗戶」①的以錫箔條亂真的辦法騙過,它使敵人誤認為是一支駛往費康以東的護航隊,因而使敵人未能偵察出真正的登陸行動。在卡昂城附近,一套雷達設備還能勉強繼續使用,發現了英國軍隊的進迫,但是由於它的報告沒有被其它任何一個雷達站所證實,所以雷達繪測中心未予置理。這並不是我們已經克服了的唯一威脅。敵人由於兩年前掩護「沙恩霍斯特號」和「格奈森諾號」那兩艘巨艦成功駛過海峽而受到了鼓舞,於是建造了更多的無線電擾亂站,想來阻撓我們的指揮夜間戰斗機的艦只,以及我們許多空降部隊賴以測定正確著陸方位的雷達信號;但是這些擾亂站也被發現了,轟炸機指揮部進行了幾次高度集中的空襲。它們全部被消滅了,而我們的無線電和雷達設備卻安然無恙。這里不妨提一下,盟軍為了進攻發起日而在無線電戰上所作的一切努力全都屬於英國的。
①見第四卷,第257—9頁;第五卷,第459頁。(原書頁碼,下同。——譯者)
這個規模巨大、經過長期計劃的攻擊,在時間和地點上都使敵人大大出乎意外,的確是了不起的。德國最高統帥部得到的報告說,那天天氣過於惡劣,不宜兩棲作戰,而且他們新近也沒有從空軍方面收到沿英國海岸有幾千艘船艦集結的報告。6月5日一早,隆美爾離開了他的司令部,到貝希特斯加登晉謁希特勒,進攻開始時,他還在德國。關於盟軍會在哪一線發動攻擊一節,他們之間各執一詞。龍德施泰特一直認為我方的主要攻勢將從渡過多佛海峽開始,因為那裡是最短的海路,而且是刺入德國腹地的一條最好不過的捷徑。隆美爾同龍德施泰特的意見早已是一致的,然而,希特勒和他的幕僚們似乎已經得到關於諾曼底可能成為主要戰場的情報。①
①布盧門特里特著《馮·龍德施泰特》,第218—9頁。
甚至在我方已經登陸以後,他們仍然半信半疑。希特勒為了考慮應否抽調駐扎在最靠近諾曼底半島的兩個裝甲師增援前線,而坐失時機浪費掉那安危所系的整整一天。德國情報部大大地過高估計了英國本土上可以運用的師的數目以及合用的航運力量。根據他們自己的估計,盟軍方面有充分的力量來搞第二次大規模的登陸,因而諾曼底可能只是一個序幕和輔助性的登陸行動。6月19日,隆美爾向馮·龍德施泰特報告說:「……預料海峽前線上,在灰鼻角的兩邊,亦即在松姆河與勒阿弗爾之間,將有一次大規模的登陸行動。」①
①見切斯特·威爾莫特著《爭奪歐洲》一書,第318頁。
一星期之後他又重復了這一警告。就這樣,一直到了7月的第三個星期——即進攻發起日後的六個星期——敵人方才將第十五集團軍的後備部隊從加來海峽南調去參加戰斗。我方在進攻發起日以前和以後採取的種種迷惑敵人的措施,其目的就在於製造這種混亂的想法。這些措施的成就是驚人的,並且在戰爭中具有影響深遠的後果。
※ ※ ※
6月10日,蒙哥馬利將羅報告稱:他在岸上已經完全站穩腳跟,可以接待訪問了,所以,我就偕同史末資、布魯克、馬歇爾將軍和金海軍上將搭乘我的專車前往朴次茅斯。美國的三軍參謀長全部在6月8日飛到聯合王國,以便在緊急情況下作出重大的軍事決定。一艘英國驅逐艦和一艘美國驅逐艦等候著我們。史末資、布魯克和我登上前一艘驅逐艦,馬歇爾將軍和金海軍上將率同他們的幕僚搭乘後一艘驅逐艦。
我們渡過海峽,安然到達我們各自原定要去的前線各地。當我們從登陸艇上紛紛攀緣而出時,蒙哥馬利滿懷信心地帶著一臉笑容在海灘上相迎。他的軍隊已經深入內陸七八哩了。當時炮火和活動都極稀少。天氣晴朗。我們驅車經過我們在諾曼底境內那點有限的、但是肥沃的領域。看到了鄉間的那一派富庶景象,確是令人愉快。田野里滿目是正在曬太陽或游盪著的可愛的黃白色母牛。居民們看來十分輕松愉快,營養也很不錯,並且熱情地向我們招手。蒙哥馬利的司令部設在內陸約五哩處的一座別墅內,周圍有草坪和湖水環繞著。我們在一座面向敵方的帳篷里共進午餐。這位將軍一直是興高采烈。我問他真正的火線距離我們有多遠。他答稱大約有三哩。我又問他是否有一條接連不斷的防線。他說:「沒有。」
「那麼,有什麼辦法來阻止德國裝甲兵突然闖進來把我們午餐打散呢?」他說他認為他們不會來。參謀告訴我,那座別墅在頭一天晚上還遭到猛烈的轟炸,而且就在它的周圍確實有著好幾個彈坑。我對這位將軍說:如果他老是這樣做法,那未免冒險太大。在戰爭中,任何事可偶一為之,或搞一個短時間,而在可能的情況下,總得避免習以為常、重復出現或拖延的情況才好。事實上,他在兩天之後就遷移了,不過還是在他和他的幕僚又吃了一次苦頭以後,才搬走的。
天氣依然晴朗。並且除了偶爾有空襲警報和高射炮火外,那裡似乎沒有戰爭。我們就我們有限的橋頭陣地著實地作了一番視察。我特別關心地看了一下波爾-安-貝散、庫爾塞爾和伍伊斯特朗等當地港口。在我們為了這次宏偉的海上進攻所作的計劃中,並沒有重視這些小港。但是它們卻證明是一種最有價值的收獲,並且很快地就作到了每天卸貨在兩千噸左右。當時我們乘車或徒步走過這一塊有趣的但又范圍很狹窄的收復地時,我細細體味著這些可喜的事實。
史末資、布魯克和我搭乘「克爾文號」驅逐艦駛回本土。
當時統率著保衛阿羅芒什港的所有小艦隊和輕型船艦的維安海軍上將也在艦上。他提議我們應當去看一下掩護英軍左翼的戰列艦和巡洋艦怎樣炮轟德國陣地的情況。於是,我們行駛在兩艘戰列艦之間,它們就在距岸兩萬碼處對敵開炮;我們又駛過一列巡洋艦隊,它也在距岸約一萬四千碼處對敵開炮。頃刻之間,我們已到了離開布滿森林的岸上只有七八千碼處。炮轟是從容而連續不斷的,但敵方並未還炮。當我們快要掉頭回駛時,我對維安說:「我們既已如此之近,為什麼不在回家之前,我們自己也來對著敵人開上幾炮?」他說:
「對!」在一二分鍾之內,我們所有的大炮就朝著沉寂的海岸上開火了。當然我們已經深入敵方大炮射程以內,所以當我們開火之後,維安就立刻把驅逐艦掉過頭去,以最高的速度駛離了。我們就很快地脫離了險境而駛過巡洋艦和戰列艦的列隊。置身於「炮火怒吼」——如果可以這樣說的話——的戰艦之上這在我一生中還是唯一的一次。我欽佩這位上將的冒險精神,史末資也感到高興。在駛回朴次茅斯的四小時海程中,我酣睡了一覺。總之,那是最有趣味和愉快的一天。
※ ※ ※
在火車上,我們碰見了美國三軍參謀長。他們對於在美軍灘頭陣地上所見到的一切感到十分高興,並且對於我們籌劃已久的計劃的執行,滿懷信心。在愉快的心情下,我們共同進餐。進餐時,我注意到馬歇爾將軍在手不停揮地寫著,頃刻間,他把寫給蒙巴頓海軍上將的一封信遞給我看,並建議要我們全體簽字。
1944年6月10日
今天我們巡視了在法國土地上的英、美部隊。我們穿駛過大批的艦隊,那兒多種類型的登陸艇把越來越多的人員、車輛和物資輸送上岸。我們清楚地看到了正在迅速展開中的軍事調遣。我們互通了共同的機密,並且盡可能相互幫助。當你正在指揮一場艱巨的戰役的這個時刻,我們想要告訴你:我們深知這一驚人的技術措施,因而也就是這個事業的成功,追源溯流,是出於你和你的聯合作戰部的全體人員過去所取得的各方面的進展的。
阿諾德、布魯克、丘吉爾、馬歇爾、史末資。
蒙巴頓是必然會珍視這個贊揚的。如果沒有三軍聯合作戰部全體人員的忠實努力,這種運用一切新穎巧妙設計的既巨大、又錯綜復雜的作戰行動,就不可能成功。聯合作戰部是1940年在凱斯海軍上將領導下創建的機構,並由他的後任者作出了豐功偉績。
※ ※ ※
我一有工夫,又同我的那兩位偉大的夥伴通信。
首相致斯大林元帥 1944年6月14日
我於星期一訪問了前線的英軍戰區,諒你已在報上看到了。戰斗在繼續進行中,當時我們有十四師人在一條約七十哩長的前線上作戰。敵方以十三師人應戰,力量遠不及我們。
敵方正趕由後方增援,但我們認為我方由海上增援要比對方快得多。這座艦艇之城沿海岸伸延幾達五十哩,顯然不會受到空中和近在咫尺的潛艇的威脅,一眼望去,蔚為奇觀!我們希望把卡昂城包圍起來,而且可能在那裡擄獲到戰俘。兩天之前,戰俘數字是一萬三千名,這比我們到當時為止的傷亡總數還大。所以,可以說敵方的損失約一倍於我,雖然我們是繼續不斷地在採取攻勢。昨天,各方進展都十分良好,雖然敵人的抵抗由於戰略後備部隊參加作戰而加強起來。我料想我們很可能要准備雙方各有一百萬軍隊參加的一場大戰,時間要持續整個6月和7月份。我們的計劃是到了8月中旬,那裡的兵力將達二百萬人左右。
祝你在卡累利阿取得成功!
同日,我寫了一封信給總統,談及各項問題,包括戴高樂到法國視察一事在內,這種事是我事先未同羅斯福商量就安排了的。我還說:
在星期一那天,我在海灘和內陸度過了愉快的一天。那裡船艦雲集,沿著海岸伸延擺開達五十哩以上。人造港愈來愈可保障它們不受天氣的影響,這些港口的每一組成部分幾乎全是成功的;不久,這些船艦就將得到有效的躲避惡劣天氣的庇護所了。我方空中力量和反潛艇力量似已能保證給予這些船艦以很大程度的保護。在完成了很辛苦的任務之後,我們就從我們所乘的驅逐艦上向德寇開了幾炮,盡管射程僅六千碼,他們卻沒有回敬一炮。
馬歇爾和金乘我的專車回來,他們親眼看到了美軍方面的一切,感到非常放心,馬歇爾還給蒙巴頓去了一封動人的電報,談到這么多新船艦是他的機構作出的成果,對整個戰役有很大的作用。在你以前給我的一份電報中,你曾用過「了不起」這個字眼。我必須承認,我這次所看到的一切只能用這個詞來形容,而且我相信你的軍官們也一定同意這種說法的。運輸效率的驚人之高,自有戰事以來不曾有過。應做的事還多得很,我認為我們還需要更多的軍隊。我們正在准備雙方各有百萬大軍參戰的一場戰役。參謀長們正在就地中海和「霸王」作戰行動之間,設法尋求一個最好的方案來解決這些問題。
我是多麼希望你也在這兒啊!