導航:首頁 > 電影影評 > 奇幻森林電影英語怎麼說

奇幻森林電影英語怎麼說

發布時間:2024-06-21 20:09:14

㈠ 最近有一部電影是一個男孩和熊的故事是什麼電影啊

奇幻森林 The Jungle Book (2016)

導演: 喬恩·費儒
編劇: 賈斯丁·馬科斯 / 拉迪亞德·吉普林
主演: 尼爾·塞西 / 比爾·默瑞 / 本·金斯利 / 伊德里斯·艾爾巴 / 露皮塔·尼永奧
類型: 劇情 / 奇幻 / 冒險
製片國家/地區: 美國
語言: 英語
上映日期: 2016-04-15(美國/中國大陸)
片長: 106分鍾

㈡ 求幾部適合學習英語口語的電影或電視劇。

《老友記》是一部美國電視情景喜劇,故事以生活在紐約曼哈頓的六個老友為中心,描述他們攜手走過的十年風雨歷程。《老友記》是史上最受歡迎的電視劇之一,全十季收視均列年度前十,至今仍在全球各地熱播和重映 。《老友記》亦廣受好評,獲得第54屆艾美獎喜劇類最佳劇集獎,提名黃金時段艾美獎累計62次。詹姆斯·伯羅斯1993年拍攝了第一季《老友記》,該劇一炮而紅,其後十年《老友記》每年一季,成為一代美國人的記憶,在美國權威媒體《好萊塢報道》2015年評選出的100部最受歡迎美劇中名列第一。
《老友記》對於閱讀理解能力和詞彙量都有非常大的幫助(已成為英語學習愛好者練習聽力和口語的經典資源),如果能搭配中英文的文本就更好了
以下推薦5部超級好看的兒童文學名著改編的電影,非常精彩~
No.1奇幻森林 The Jungle Book
一部電影,孩子願意看兩遍,大人也願意,只能說明這電影好看,迪士尼出品的《奇幻森林》就是這樣一部電影。
電影根據吉卜林的名著The Jungle Book《叢林之書》改編而成。作為一本諾貝爾文學獎得主為孩子寫的書,其精彩程度已遠超一般童書,可以想像終於原著的電影就更是孩子們的視覺盛宴了。
No.2 夏洛特的網 Charlotte's Web
電影根據美國作家E•B•懷特的名著Charlotte's Web《夏洛特的網》改編。《夏洛的網》在BBC評選中位列最優秀的兒童讀物榜首,榮獲有史以來最優秀的兒童讀物稱號,在全世界賣出了4500萬本。
No.3 霧都孤兒 Oliver Twist
電影根據狄更斯同名小說Oliver Twist《霧都孤兒》改編。這是一部拍給孩子們看的電影——這時導演羅曼.波蘭斯基自己對《霧都孤兒》的定位,因此不難理解,波蘭斯基對狄更斯原著大刀闊斧的刪減,極力使原來「惡」的分量降低,增加「善」的比重。
No.4 雨果 Hugo
電影根據布萊恩•瑟茲尼克的同名小說《雨果》改編。電影獲得第第84界奧斯卡最佳影片提名、第69界金球獎最佳劇情片提名、第56屆義大利大衛獎最佳外語片提名。
No.5 遠大前程 Great Expectations
電影改編自狄更斯的同名小說《遠大前程》,又名《孤星血淚》。狄更斯曾說過遠大前程是他最好的作品。

㈢ 有沒有什麼適合提高高中生英語的美國動畫片

以下推薦5部超級好看的兒童文學名著改編的電影,非常精彩~
No.1奇幻森林 The Jungle Book
一部電影,孩子願意看兩遍,大人也願意,只能說明這電影好看,迪士尼出品的《奇幻森林》就是這樣一部電影。
電影根據吉卜林的名著The Jungle Book《叢林之書》改編而成。作為一本諾貝爾文學獎得主為孩子寫的書,其精彩程度已遠超一般童書,可以想像終於原著的電影就更是孩子們的視覺盛宴了。
No.2 夏洛特的網 Charlotte's Web
電影根據美國作家E•B•懷特的名著Charlotte's Web《夏洛特的網》改編。《夏洛的網》在BBC評選中位列最優秀的兒童讀物榜首,榮獲有史以來最優秀的兒童讀物稱號,在全世界賣出了4500萬本。
No.3 霧都孤兒 Oliver Twist
電影根據狄更斯同名小說Oliver Twist《霧都孤兒》改編。這是一部拍給孩子們看的電影——這時導演羅曼.波蘭斯基自己對《霧都孤兒》的定位,因此不難理解,波蘭斯基對狄更斯原著大刀闊斧的刪減,極力使原來「惡」的分量降低,增加「善」的比重。
No.4 雨果 Hugo
電影根據布萊恩•瑟茲尼克的同名小說《雨果》改編。電影獲得第第84界奧斯卡最佳影片提名、第69界金球獎最佳劇情片提名、第56屆義大利大衛獎最佳外語片提名。
No.5 遠大前程 Great Expectations
電影改編自狄更斯的同名小說《遠大前程》,又名《孤星血淚》。狄更斯曾說過遠大前程是他最好的作品。

㈣ 《奇幻森林》英文小說:豹虎大戰場景賞析

賞析:英語雜記君

本段英文選自美國迪斯尼公司的英文小說《奇幻森林》(The Jungle Book)。

這一段發生在美洲豹Bagheera護送人孩Mowgli回人類社會,路上遇到一直要吞食人孩而後快的老虎Shere Khan,兩個大型動物展開一場廝殺。

雖然這段打鬥場面只有150個單詞,但描寫非常精彩,值得逐字逐句分析鑒賞,對於提高英語翻譯和寫作水平,提升英語小說閱讀鑒賞能力,大有裨益。 

【原文】

As the snarling adversaries landed, Shere Khan rounded and launched another fierce attack, but Bagheera dodged, rebounded, and struck back. His talons tore across the tiger's flank, opening a large gash that would have given a lesser opponent reason to flee, but Shere Khan was not about to back down.  

The menacing demon sprang forward, throwing his full weight at the smaller cat and knocking him off his feet to tumble across the ground, locked in a deadly embrace. They carved into the grass around them, kicking up mud and sapping reeds as they battled.  

Bagheera fought valiantly against the much larger opponent, but Shere Khan was relentless, striking again and again until, finally, the tiger caught Bagheera with a sharp claw across the face and threw him down. Shere Khan turned and sprinted after his man-cub.  

Bagheera lifted his head, trying to stand, but he was too weak and collapsed.   

【賞析】

1.

As the snarling adversaries landed, Shere Khan rounded and launched another fierce attack, but Bagheera dodged, rebounded, and struck back. His talons tore across the tiger's flank, opening a large gash that would have given a lesser opponent reason to flee, but Shere Khan was not about to back down. 

一開始,就用咆哮聲音(snarling)交代交戰雙方(adversaries),老虎繞了個圈(round),然後發動猛烈的攻擊(launched another fierce attack), 然後用一個but字來表明沖突,表示其攻擊意圖沒有如其所願,同時也順理成章交代美洲豹的動作,連續三個動作躲避(dodge)、跳起(rebound)和反擊(strike back),干凈利落。  

接下來具體描寫美洲豹的反擊。美洲豹的爪子(talons)發出tear 動作,然後用across the tiger's flank作為地點狀語,點明其攻擊之處。此處提示注意積累關於動物身體部位英文術語。上述描寫本來已經非常生動形象,但作者不滿足於此,用了一個現在分詞結構(opening a large gash)來描述這個反擊造成的傷害。同時,也沒有就此歇筆,而是再用了一個定語從句和虛擬語氣來描述這個攻擊的威力足以讓一個稍弱的對手逃之夭夭( that would have given a lesser opponent reason to flee)。緊接著,用了一個轉折詞but,表明這個老虎也真的不是吃素的,和尋常阿貓阿狗還是有很大不同的,寫出這只老虎不打算退讓(back sown), 表現老虎的強悍, 從而寫出美洲豹面臨的是強大的對手。  

重新回顧本段,可以看到交戰雙方的交替式動作:虎攻,豹躲,豹反擊得手,虎不退讓。 

2. 

The menacing demon sprang forward, throwing his full weight at the smaller cat and knocking him off his feet to tumble across the ground, locked in a deadly embrace. They carved into the grass around them, kicking up mud and sapping reeds as they battled. 

這一段一開始用the menacing demon作為主語,一開始我們還不知道是誰,眼睛迅速掃過動作,看到承受動作的謂語是the smaller cat,我們才知道原來前面是指老虎。其實從其用魔鬼(demon)這樣的詞我們也可猜到是反面形象,也就是老虎。這也是寫作技巧之一,用多元化的稱呼避免重復主語或者代詞。  

老虎發出動作( Throwing his full weight at), 也就是沖撞的意思(比charge和crash等單獨動詞更加具體形象),用his是因為整個故事都是擬人手法。  

作者也不吝惜筆墨,繼續寫這個攻擊動作的效果(knocking him off), 並用to tumble across ground和locked in a deadly embrace繼續細化攻擊效果。接下來讀到carved into, 一開始還以為是再次交戰前的蹬土,看到後面的as they battled才知道這是一場肉搏戰,carved這個單詞也用得很好,寫出兩只動物的蹄就像刀子一樣切入土地中,可以想像出交戰雙方接觸時他們的足蹄嵌入泥土中,然後踢起泥土(kicking up mud)和折斷蘆葦(sapping reeds),這是融合環境因素(mud, reeds)的寫法。

3. 

Bagheera fought valiantly against the much larger opponent, but Shere Khan was relentless, striking again and again until, finally, the tiger caught Bagheera with a sharp claw across the face and threw him down. Shere Khan turned and sprinted after his man-cub. 

因為要寫美洲豹為了保護人孩,所以這里寫美洲豹和體型更大的對手英勇(valiantly)地交戰,再次用but寫出對手老虎的表現,一個系表結構(be relentless),也直截了當點出老虎不肯退讓的性格,呼應前面的not about to back down呼應,然後再用現在分詞結構寫出老虎持續不斷地攻擊(striking again and again)。當然,本來還可以繼續詳細寫下去,但這里作者沒有繼續寫,而是用了一個until來交代這場大戰接近尾聲。其結果是老虎在用爪子抓住美洲豹的臉部(caught Bagheera with a sharp claw across the face),並將其扔在地(threw him down)。接下來寫老虎轉身(turned),跑向(sprinted, 比run更能寫出其急促)他的目標。  

4.  Bagheera lifted his head, trying to stand, but he was too weak and collapsed.  

接下來寫美洲豹的反應,抬頭(lifted his head),想要站起來(trying to stand),但是身體孱弱(be too weak),跌倒在地(collapsed)。  

這場戰斗到此為止。 歡迎留言斧正上述賞析內容或者分享您的閱讀感受。

㈤ 濂囧夠媯鏋楄嫳璇鎬庝箞璇達紵

鈥淐hinup錛宭ittleone鈥濈瓑銆
鍦ㄧ數褰便婂囧夠媯鏋椼嬩腑錛岃嫳璇鎽樻妱鏈変互涓嬬Н鑱氾細
1銆佲淐hinup錛宭ittleone鈥濓紝鎰忔濇槸鈥滃埆鐏板績錛屽皬瀹朵紮鈥濄
2銆佲渢ake錛寉ourtime鈥濓紝鎰忔濇槸鈥滀笉鐫鎬ワ紝寰堜粠瀹癸紝鎱㈡參鏉モ濄
3銆佲淚amnotafraid錛宱fyounow錛宎ndIdonot錛宺unfromyou鈥濄傛剰鎬濇槸鈥滄棤鎵鐣忔儳鎵嶆槸涓囩墿涔嬫簮鈥濄
銆婂囧夠媯鏋椼嬩笉浠呮槸涓閮ㄥ囧夠鐗囷紝涔熸槸涓閮ㄥ姳蹇楃墖銆傝茶堪浜嗕漢綾誨皬鐢峰╁備綍褰撲笂媯鏋椾箣鐜嬬殑鏁呬簨銆

㈥ 適合初級者學英語的電影推薦

看電影學英語是一種非常好的學英語的方式,對初級者提高英語聽力和口語很有幫助。下面我就推薦了幾部適合初級者學習英語看的英語電影,供大家參考。

有什麼英語電影適合初級者看

1、穿PRADA的惡魔

2、牛仔褲的夏天

3、姐姐的守護者

4、情歸巴黎

5、西雅圖夜未眠

6、傲慢與偏見

7、公主日記

8、音樂之聲

9、BJ單身日記

10、奔騰年代

11、海上鋼琴師

12、加菲貓

13、泰坦尼克號

14、肖申克的救贖

15、勇敢的心

16、公主日記

17、音樂之聲

18、觸不到的戀人

19、蒙娜麗莎的微笑

20、辛德勒的名單

適合初級者學英語看的電影

《海上鋼琴師》:講述的是一個被遺棄在頭等艙的孤兒的傳奇人生,他是一個鋼琴天才,無師自通,深深打動了在船上的每一個人,他在遇到愛情後准備下船但在最後一刻又放棄追尋的孤獨。直擊心靈的一部片子。

《阿甘正傳》:我想這部電影的地位不用我多說了吧,講述的是一個天生弱智的男孩在媽媽的鼓勵和愛護下自強不息,最終在所有他涉及的領域都成為了佼佼者,比如打橄欖球,他成為了巨星,參加越戰,他又成了戰斗英雄,並救了很多人。《阿甘正傳》是一部非常勵志的電影。

《藍莓之夜》:一個人總要走陌生的路,看陌生的風景,聽陌生的歌,然後在某個不經意的瞬間,你會發現,原本是費盡心機想要忘記的事情真的就那麼忘記了。

《如果能再愛一次》:舉得起放得下的叫舉重,舉得起放不下的叫負重。可惜,大多數人的愛情,都是負重的。

《單身公寓》:當明天變成了今天成為了昨天,最後成為記憶里不再重要的某一天,我們突然發現自己在不知不覺中已被時間推著向前走,這不是靜止火車里,與相鄰列車交錯時,彷彿自己在前進的錯覺,而是我們真實的在成長,在這件事里成了另一個自己。

如何看電影學英語

第一步:看電影,同時看字幕。

(1)用筆記錄下生詞,習慣結構。

(2)快速搶記住生詞與習慣結構。

第二步:看電影,同時看字幕。

(1)搶記台詞。

(2)用黑色或藍色筆以一個句子或一個字幕為單位在筆記本中默寫出台詞,再核對,用紅筆糾正錯處。

(3)搶記錯處的正確詞、片語、句子。

第三步:收集台詞中的優美詞、句、格言。

第四步:看電影,遮住台詞。

(1)在另一筆記本中同步聽寫台詞。

(2)用紅筆糾錯。

(3)搶記錯處的正確表達法。

第五步:復述電影主要情節。

(1)在另一筆記本中寫出句子結構完整的文章,只可借用影片中的單詞、片語、習慣結構和個別優美句子、格言。

(2)完成後交由英語老師或學習夥伴批改。

(3)理解、記憶出現的錯誤。

㈦ 什麼英文原聲電影適合小孩看

英語原聲電影推薦:

1、《極地特快》The Polar Express

適合年齡:3歲以上

每次看總能有不一樣的體會,這是一部單純呈現人與狗之間的情誼,跨越語言障悉歲礙、全世界觀眾都能看懂的影片一種忠誠的真實演繹判銀,一種對於我們內心的徹底洗滌。希望、忠誠、永遠都不能忘記你所愛的人,這正是八公教會孩子的。

㈧ 美國迪士尼動畫電影奇幻森林毛克利森林法則

片中森林法則的英文:
This is the law of the jungle,
As old and as true as the sky.
And the wolf that keeps it may prosper,
But the wolf that breaks it will die.
Like the creeper that girdles the tree trunk,
The law runneth over and back.
For the strength of the pack is the wolf,
And the strength of the wolf is the pack.

我英語不好,翻譯如下:
這是森林的法則,
如蒼天般古老和正確,
遵循它的狼必繁榮昌盛,

違背的狼必受懲罰.
如同藤蔓纏繞樹干,

法則和生命相輔相成.
狼群的力量源於狼,
狼的力量也就是狼群.

閱讀全文

與奇幻森林電影英語怎麼說相關的資料

熱點內容
還有什麼有關兔子變成美女的電影 瀏覽:335
吃葯片穿越什麼電影 瀏覽:540
百視通電影怎麼收費 瀏覽:568
怎麼用暴風影音把字幕文件和電影合並 瀏覽:9
大尺度好看的男同電影 瀏覽:865
通靈姐妹電影怎麼樣 瀏覽:904
無人區免費觀看電影完整版 瀏覽:133
抖音免費看電影奪冠 瀏覽:847
安卓手機怎麼一半看電影 瀏覽:909
下載的電影怎麼到保密櫃 瀏覽:801
有哪些暗黑美人魚的電影 瀏覽:509
最好看電影之一 瀏覽:391
王剛演的電影有哪些 瀏覽:807
王晶演的電影怎麼樣 瀏覽:142
聊齋志異有什麼拍成電影的 瀏覽:327
看電影女生睡著了怎麼辦 瀏覽:267
愛喝電影有哪些 瀏覽:610
要一個電影有什麼的360 瀏覽:239
蘋果手機怎麼傳電影給電腦版 瀏覽:862
現在特別好看的電影 瀏覽:902