1. 你知道這部電影的名字嗎英文翻譯
Do you know the name of the film?
2. 如何將電影的聲音譯成中文
一個字 一個字的做翻譯 中央電視台的譯制組就是做的這項工作
3. 有道翻譯怎麼才可以翻譯電影
有道翻譯里有即時翻譯功能。
好像是叫同聲翻譯,就是聽到聲音的同時立刻翻譯。但是你只能一邊看著電腦,一邊盯著手機看,而且還要功放,不是很方便。直接針對視頻里的翻譯出來這樣的軟體好像暫時還沒有。
下載你用的那個軟體的中文包了,或者這個軟體的插件,就是可以換成中文的了。
4. 那部電影你看了嗎翻譯成英文
Have you seen that movie yet?
5. 你見過哪些影視劇里絕妙的翻譯句子
答:我見過影視劇里絕妙的翻譯句子那可真有點多。在我看來,國產影片就有不少優秀翻譯句子。
比如過年時候大火的電影《你好,李煥英》。
裡面有一句賈玲她媽對她說:你什麼時候能讓我驕傲?字幕英語翻譯成When will you ever make me proud?就很貼近語言風格。
世界上有那麼多的城鎮,城鎮中有那麼多的酒館,她卻走進了我的(酒館)。
比如,《甜心先生》“You had me at″hello.″
當你說“你好”的那一刻起就擁有我了。
上訴,就是我見過地絕妙翻譯句子了
6. 外國影視劇中,字幕翻譯時有哪些很妙的諧音梗
《老爸老媽浪漫史》第八季第一集Barney被要求一分鍾內講完與Robin的往事,兩個字幕組的神翻譯兼職是很搞笑了。