⑴ 怎麼能把字幕(srt格式)融進電影里(mkv)
mkv封裝字幕,大家常用的工具是mkvtoolnix軟體,利用這個軟體當中的mmg,把電影文件、字幕文件添加上去,生成一個新的mkv文件,就可以了。這個過程只是封裝,不需要重新進行視頻、音頻編碼,所以速度很快,基本上就是文件拷貝的速度。不會影響電影畫面質量。
⑵ 字幕組是怎麼把字幕鑲嵌到電影裡面的
那就把字幕文件壓進視頻文件里唄,一般的視頻處理軟體都可以做到的,我常用的會會聲會影,就是電腦配置蛋疼,一等就是幾小時,
⑶ 字幕怎麼導入視頻里
電影字幕文件怎麼導入電影中?
一樓說的復雜了
如果名稱相同,那麼就不需要手動導入字幕,播放器會自動載入,比如暴風影音,
如果手動載入字幕,以暴風影音為例,
點擊播放設置,選擇字幕調節,在選擇載入字幕,找到那個字幕文件,確定即可,手動載入的話,字幕的文件名任意均可
怎樣把字幕導入電影裡面
先確定兩份個文件名字一樣,最好復制播放的視頻文件名再把字幕文件名重命名一下,再不行就換個完美解碼試一下吧。
如何將KSC或SRT字幕導入視頻中?
用KMplayer播放軟體播放視頻時在影片播放後,點擊右鍵在選 字幕——載入字母,在打開的對話框中選定需要載入的SRT字幕,即可在視頻播放時顯示字幕;
用mplayer播放視頻時將字幕文件名改為與視頻同名,播放視頻時字幕就可自動載入,也可用KMplayer載入字幕方式載入
怎麼把字幕放到電影里 把字幕嵌入視頻
如果讓字幕和電影文件結合在一塊,推薦使用封裝的方式,用mkvtoolnix軟體中的mmg(mkvmergeGUI)工具,添加電影文件,添加字幕文件,混流輸出為mkv即可。
如果需要把字幕嵌入到電影視頻當中,推薦用格式工廠進行視頻格式轉換,轉換時指定字幕文件名,設置好字幕大小,轉換之後,字幕就嵌入到視頻當中了。
怎麼把srt字幕文件放進mp4視頻變成一個文件
用格式工廠,在輸出配置里有字幕選項,把它添加進去即可。
pad上導入的電影怎麼添加字幕
可以添加自己想要的字幕到指定的影片當中進行播放,詳細步驟請如下:
1、通過iTunes上傳影片&字幕
(str或ass字幕是需要和影片的名稱相同的,若名稱不一致將會導致無法同步到字幕信息中。如影片復仇者聯盟.MKV,字幕名稱必須為「復仇者聯盟.str」或「復仇者聯盟.ass」。 )
2、iPad連接上iTunes之後,再iTunes上把字幕與影片傳輸到迅雷看看HD上;
3、上傳完畢後,再ipad看看上打開剛上傳的影片進入觀看,只要字幕成功上傳了同步完成,在播放界面的右下角會顯示一個「字幕」按鈕,點擊之後就可以選擇剛上傳的使用字幕進行觀看。(如果字幕的名字和影片的名字不相同,按鈕將不會顯示)
ssa字幕怎麼永久添加到視頻里
如果是AVI視頻的話,下載個Eas績 Realmedia Tools ,壓制軟體,專門合成RMVB視頻
如何添加電影字幕能在MP4顯示
據我所知,目前極少有MP4支持srt外掛字幕
但也不是沒有
比如智器的大T、Tao支持
如果查閱你的MP4說明書
明確告訴你能支持srt外掛字幕
你就去搜下相關電影的srt外掛字幕矗 然後放進同一個文件夾
將字幕文件改名和電影一樣的名字就可以了
-----------------------------------
那個需要很大的精力
是有這種軟體
不過需要自己翻譯
還要同步調整
一部電影2小時
累死你
如何在已經有字幕視頻上載入字幕?
視頻上已有的字幕是已經集成在視頻文件中的,一般的播放軟體無法去掉(只能用視頻製作軟體去掉或者碼掉),就像電視台的台標一樣。一般的字幕文件下載下來都是中英兩個軌道,既然源文件上已有中文字幕,你可以選擇只載入英文字幕。如果覺得兩者重合看起來不方便。可以使用播放器里的設置將英文字幕調到屏幕其他位置,QQ影音,暴風都可以做到這一點。如果完全不想看中文字幕,那麼只能選擇下載不含字幕的視頻文件,這個在網駭可以找得到。大部分字幕組直接出的視頻都是已包含字幕的,但也會提供原文件的下載。
格式工廠怎樣將srt字幕加到視頻中去?
選擇要轉換成的視頻格式後,點擊「輸出配置」項——打開「附加字幕」——點擊「附加字幕(srt:ass:ssa:idx)尾端3個小點那裡——添加字幕文件後完成設置,再添加要轉換的視頻文件完成輸出配置,最後開始轉換。
⑷ 怎麼把字幕放到電影里 把字幕嵌入視頻
把字幕放到電影和嵌入視頻可以通過外掛字幕的方式實現,使用外掛字幕再用視頻播放器播放會比較簡單方便。
一、准備工具:
1.
第三方的影音播放器,因為有載入字幕的功能。
2.
編排好的外掛字幕。
二、把外掛字幕放入視頻步驟:
1.
首先要保證外掛字幕和視頻放在同一個文件裡面。
2.
使用播放器播放的時候,播放器會自動載入字幕。
3.
滑鼠在屏幕右鍵點擊,菜單選擇轉碼—截取—合並,最後選擇視頻壓縮。
4.
在轉換列表會出現視頻和字幕正在合並的列表。
5.
點擊參數設置,再轉出文件。
6.
保存視頻,點擊確定。
7.
設置好保存後,點擊開始轉換。
8.
轉換成功後,直接打開視頻就可以了。
⑸ 如何把字幕融合到電影中
用暴風影音播放,在右上角點擊主菜單,選擇文件,再選擇手動載入字幕,然後選擇你下的字幕就行了。
⑹ 下載了一個字幕文件,如何用到電影上
要把字幕的文件名改成和視頻的文件名一樣的。
例如:
觸不到的戀人.Il.Mare.SE.2000.XviD.AC3.5.1CH.2CD-WAF .avi 字幕文件改為:
觸不到的戀人.Il.Mare.SE.2000.XviD.AC3.5.1CH.2CD-WAF .srt
(字幕文件一般常用的有2種:一種是*.srt的,只有一個文件;另一種類型是*.sub和*。idx的,有2個文件。)還要注意的是字幕和視頻文件要是同一個版本的,上述的例子都是XviD.AC3.5.1CH.2CD-WAF 版本的,比如還有DVDRip.XviD.DTS.iNT-SE7EN版本等等,你下載的視頻文件的文件名裡面就有版本信息。
壓縮裡面的壓縮也要解壓,也要改文件名稱。
字幕不對應,可以到www.shooter.com.cn上搜索,上面應該有很多個版本的字母。
可以下載My MPC系列·暴風影音來播放,高版本的播放器自帶字幕插件,播放的時候,右下角有個綠色的小箭頭,用滑鼠點擊有選項。。
字母插件選:Nimo