㈠ 今天我看了一部電影,名字叫XXX。翻譯成英文
I watched a film named xxx today.
動詞是watch
既然是已經是今天看過了的,又沒有什麼上下文,那麼一般過去式是最准確而簡單的時態了
名為… 用named十分恰當,從結構和文意上看都很合適
時間狀語today放在句末自然流暢
㈡ 「看電影」用英語怎麼說,4種
看電影的英語表達方式有:see a movie,watch a film,go to the cinema,go to a movie。
(2)看了一部電影用英文怎麼說擴展閱讀:
1、英語是最多國家使用的官方語言,也是世界上最廣泛的第二語言,但僅擁有世界第三位的母語使用者,少於漢語和西班牙語。上兩個世紀英國和美國在文化、經濟、軍事、政治和科學上的領先地位使得英語成為一種國際語言。
2、電影,是根據視覺原理,運用照相和錄音技術把影像和聲音連續攝錄在膠片上,通過放映來還原影像、聲音,使人能在銀幕上看見連續活動的影像的一門綜合性藝術。
3、電影,漢譯英有:film、movie、motion picture。
資料參考:現代漢語大辭典,新漢英大辭典、網路。
㈢ 看電影的英文怎麼拼
看電影的英文是go to see a movie或者watch a movie。
關於看電影的英文表達,有多種不同的表述方式。最基本的表達是「watch a movie」,這是一種非常直接且常用的說法,表示觀看電影的過程。另一種常用的表達是「go to see a movie」,這種說法更強調去電影院觀看的體驗,包含了去電影院的過程和觀影的行為。
watch a movie
「Watch」是英文中常用的表示觀看的動詞,「movie」則是電影的意思。當兩者組合在一起時,即為看電影的直觀表達。這種表述方式適用於多種語境,無論是和朋友聊天還是書面表達,都可以使用「watch a movie」來表示看電影。
go to see a movie
在這個表達中,「go to」表示去某個地方,「see」則表示看見或者觀看。結合「a movie」,整個短語傳達了去電影院觀看電影的意思。這種表述方式更強調場所的轉換和行動的進行,給人一種身臨其境的感覺。
總的來說,「watch a movie」和「go to see a movie」都是看電影的常用英文表達。根據不同的語境和需要,可以選擇不同的表述方式。無論哪種方式,其核心意義都是表示觀看電影這一行為。
㈣ 英文里 我已經看過這部電影了 該用過去式還是現在完成式呢
用現在完成時,I have already seen this film.因為原句上有個「已經」,不是具體的時間點。如果是我「昨天」看了這部電影,就應該用過去時。原句強調的是看過,而不是看了。
㈤ 我看了一部電影的英文
i watched a movie
see a movie 和 watch a movie的區別
通過我們對see和watch兩個動詞的對比,我們可以推斷:
A、see a movie 側重表示看電影的整體事件
I'm going to see a movie. 我要去看電影。
I saw that moive before. 我看過那個電影。
B、watch a moive 側重表示看電影的過程
I'm watching a movie. 我正在看電影。
I like watching movies. 我喜歡看電影。
但有一種特別的情況,就是在家裡「看」電視或者視頻,要用Watch
I watch a lot of TV. 我看很多電視。
I watched a video at home. 我在家看(了)視頻。
我們這里只是從語法層面分析了 see a movie 和 watch a movie 的區別,不能概括所有的情境。現實生活中,在不同的場景,可能還會有習慣用法上的區別,大家還是要以習慣用法為准。
例如在沒有任何上下文提示的情況下:
watch a movie 會暗指是在家裡看電影。
see a moive 會暗指去電影院啊之類的場所看電影。