導航:首頁 > 觀影方式 > 英文電影字幕哪個翻譯質量好

英文電影字幕哪個翻譯質量好

發布時間:2023-03-23 07:49:29

Ⅰ 國內的翻譯公司哪個翻譯電影字幕比較好的呢

這些最好還是找專業人士比較好,像絲路高翻就挺好的。

Ⅱ 話說哪個字幕組翻譯質量最高

當然是TSKS了,老版的韓劇字幕組,翻譯品質有保證

Ⅲ 哪個字幕組的中英字幕翻譯得最好

依次排名【排名分先後】:
1、風雪
2、CNXP影視帝國「暴雪出品,必屬精品」同樣,CNXP無論是字母還是片子的質量,都是出類拔萃的,不是清晰版的他們不做,寧可不是第一時間發布,也要保證質量。
3、BTPIG豬豬樂園(火影一戰成名,日文第一,英文第三)
4、蘭蔭字
5、aptx4869
6、惡魔島
7、冰魚
8、YDY伊甸園(看過《越獄》的都知道吧,唯一不爽的是每次片子開始他們的logo占的地方太大了)
9、冰封
10、TLF字幕組
TLF字幕組在4年內,就有全世界超過500名電影愛好者為其組的發展貢獻了力量。目前,TLF字幕組現役組員超過100名,組員涵蓋出生於60年代、70年代和80年代的三代人,學歷從中學、大學、碩士到博士都有,可謂是囊括了全中國的語言精英。
11、伊甸園
翻譯質量很高,沒有廣告,字幕基本沒有錯別字。
12、馨靈風軟
意譯很到位,有古典文學韻味,字幕字體較大、清晰。老生空間里有很多風軟翻譯的經典台詞,尤其是《加勒比海盜3》和《變形金剛》。
13、飛鳥影苑
國內最好的中英文雙語字幕組,淡藍色雙語字幕,很漂亮養眼,但貌似不是自己翻譯據說有使用其他字幕組作品。
14、3e帝國
國內最好的無水印字幕組,翻譯質量不錯,行書風格字體。

Ⅳ 我想看中英字幕的美劇,大家覺得那個中英文字幕翻譯的最好啊

伊甸園沒有做中英字幕,悠悠鳥的不錯,但個人感覺英文字幕有點小,電影天堂有但不全
有做中英字幕的還有態配明人人影視、聖城家園等
要看中英字幕其實有一個很簡單的辦法,你只要下載中文字幕版(RMVB或賣孫AVI格式),再去射手網上找相應集數的英文字幕(英文字幕後綴一般為XX.en.srt,注意字幕名稱要和下載的劇集文件名一致,比如heros
EPO7,字幕文件也要改成heros
EPO7.en.srt),然後把影音文件和字幕放在同一文件夾下,用暴風影音播放就帆告可以同時顯示中英字幕

Ⅳ 國內電影字幕組的比較 哪個好

基本上都是英語的,人人美劇,風軟,伊甸園,聖城家園,都不錯,都很快,基本上新的美劇都能做到8小時更新,病毒還真沒發現過,因為都是大型的發布站,而且翻譯人員都是自願的愛好者,這被別的駭客盯上,我真就懷疑這個駭客的人品了!

Ⅵ 現在網上那麼多字幕的版本 哪個字幕組翻譯的比較好

電影:人人,TLF,聖城,深影,電波
歐美劇:伊甸園,人人,深影,FIX
紀錄片:紀錄片之家
日劇動漫:豬豬字幕組,諸神字幕組
韓劇:鳳凰天使
泰劇:天府泰劇
另外CMCT特效字幕很厲害
衣櫃軍團專做冰與火之歌漢化,包括電視劇,看權游首推這個字幕組的

Ⅶ 哪種字幕好(原創版 市售DVD 官方譯本 其他翻譯 校訂翻譯)

官方譯本原則上是最好的,就是上影廠之類的翻譯,准確率高,但幽默方面可能不及港台的譯本。網路上一般的字幕翻譯質量只能說是參差不齊。

字幕下載的話,射手網很全很強大。www.shooter.cn

Ⅷ [美劇]大家覺得伊甸園和人人影視哪個翻譯質量好

美劇的英語字幕,一般都是讓在美國能收看到該電視的人錄制的他們管這個字幕叫CC字幕(具體全稱不太清楚)這個字幕好像是美國電視台為了一些有收看障礙的人准備的好像是看電視時可選擇出現枝攔字幕或不出現就是把這個字幕錄制下來,再發給國內的字幕組所以,所謂的雙語字幕,其實非常簡單就是在英文上加一行翻譯而已,沒任何技術含量為什麽以前字幕組都不這么做,大概因為不好控制字猛枝胡體大小而影響觀看等原因吧另外,聽譯的也有,但很少。還有一些英文字幕是從某些國外字幕站下載的但對TV來說,一般都是通過錄制CC字幕而來的最後,最近流行雙語字幕,但仔細看,英文確實經常有搭虧錯誤,我還真不知道他們是怎麼弄成這樣的 [s:126]

Ⅸ 哪個字幕組翻譯得比較好

應該說字幕組是各有特色的吧,另外還要看自己想看的這部動畫這個字幕組是不是做的說~~
一般比較不錯且高產的字幕組有:豬豬、惡魔島、WOLF、NHK、動漫花園等等

惡魔島:這個字幕組的作品全部都是高清的,畫質超好,贊一個~ 做的動畫也蠻多的
字幕組鏈接:http://www.emland.net/

豬豬:量產王...翻得很不錯~
字幕組鏈運如接:http://bbs.jumpcn.com/

動漫花園:同上
字幕組鏈接:http://share.dmhy.org/

WOLF:翻譯的素質超高,只要我想看的動畫WOLF有做的的一般就敬悄森下它啦~~
字幕組鏈接:http://www.wolfsub.com/bbs/

HKG:相當不錯的說,總覺得那個字幕很好看~~
字幕組鏈接:http://www.ani-comic.hk/forum/

其實樓主不一定要去字幕組的論壇上下載的啦,一般到迅雷或是BT的搜索引擎上都是能夠找到各個字幕組亮畝的作品滴,只要挑你喜歡的下就好了~ 如果等不及想看的話哪個版本先出來就下誰家的好來~~

Ⅹ 請問現在網路上電影的中英翻譯字幕組哪個是比較權威的

電影的字幕飛鳥做得最好,bt5156的也不錯(不過給我一種感覺意譯的成分比飛鳥要多一些,只是感覺,整體來說還是很好的),龍網的也不錯
各大字幕組的做的字幕我基本都看過,影視帝國一般沒有雙字幕,而且有的譯得過於簡單,字幕人員有在小處偷懶的嫌疑(雖然不影響理解劇情),聖城家園的英文字幕可以(沒錯誤),但是翻譯得不好
主要做美劇的伊甸園和破爛熊,都不錯,聽得准確譯得好

閱讀全文

與英文電影字幕哪個翻譯質量好相關的資料

熱點內容
如何將電影視頻剪輯到手機 瀏覽:627
異地戀怎麼同時看電影 瀏覽:572
如何觀看免費經典電影 瀏覽:485
破局電影院怎麼沒有 瀏覽:447
有哪些未日求生的電影 瀏覽:154
如何製作電影版生日視頻 瀏覽:184
電影七十七公里主題歌是什麼 瀏覽:760
電腦百度網盤怎麼搜索電影下載 瀏覽:147
龍卡星期六最低多少金額搶電影票 瀏覽:222
電影院屬於什麼項目類型 瀏覽:945
李小龍多少部電影 瀏覽:96
姜子牙國慶電影票房多少 瀏覽:889
怎麼樣在迅雷下載電影 瀏覽:59
諾曼底登陸的有關電影有哪些 瀏覽:673
如何唱好最長的電影 瀏覽:389
哪些古裝老電影好看 瀏覽:544
找電影有哪些 瀏覽:737
激浪青春電影免費看 瀏覽:10
敢死隊1電影高清免費觀看 瀏覽:365
可以免費看超清電影的APP 瀏覽:468