A. ET是哪個電影
ET外星人
http://video..com/v?ct=301989888&rn=20&pn=0&db=0&s=0&fbl=1024&word=ET%CD%E2%D0%C7%C8%CB+
B. ET是外星人,是什麼時候提出的哪一部電影
斯皮爾伯格1982拍的,當時有個非常感人的鏡頭,那小男孩叫什麼大家也許會忘記,但是他帶著外星朋友騎著腳踏車逃跑,還有以月光為背景,兩根不同種族的手指連在一起。開創外星人與地球人做朋友的先河。
新外星人 Mac and Me (1988)
導 演:
Stewart Raffill
主 演:
克里斯汀·艾伯塞爾 Christine Ebersole Gee 'Buck' Flower Barbara Allyne-Ben Richard Bravo Gary Brockette Sherri Stone Butler Jade Calegory Dee Caspary
上 映:
1988年08月12日 ( 美國 )更多地區
地 區:
美國
時 長:
95 分鍾
類 型:
科幻 家庭
劇情簡介:
一個外星人家庭在不幸意外地被美國探測太空船攜回地球,他們在一陣混亂中沖出太空總署逃向沙漠,但小外星人麥克與家鍵陸人失散,溜上了不良於行的艾瑞克家人的旅行車而跟著車到了內華達州。麥克在一次意外事件中救了艾瑞克之後,與艾瑞克兄弟和鄰居女童黛比等人結為好友,並要求他們協助搜救在沙漠中垂死的家人。艾瑞克一行人終於在麥克的指引下找到他的家人並帶他們回家,卻不意在超級市場中造成騷動,警方及尾隨而來的科學家們企圖抓住他們而引發了沖擊…
:mov6./title/tt0095560/
《E.T.外星人》(英語:E.T. the Extra-Terrestrial)是一部1982年上映的美國科幻電影,由史蒂文·斯皮爾伯格執導並與凱瑟琳·肯尼迪一起擔任製片逗亮梁人,梅麗莎·馬西森編劇,亨利·托馬斯、迪·沃倫斯、羅伯特·麥克納夫頓、德魯·巴里摩爾和彼德·考約特主演。講述了一個名叫埃利奧特的內向男孩與一個被困在地球的善良外星人成為朋友的故事。
介紹劇情:
影片是根據亞當·雷克斯的兒童小說《斯麥克節的真正意義》改編而成。
當影片的導演蒂姆·約翰遜買了這本書,
就給他的兩個兒子(一個5歲,另一個7歲)作為睡前故事來閱讀。
當蒂姆·約翰遜只讀了兩章時,就把兩個孩子哄上床,但蒂姆卻身陷這部兒童故事中,
並熬夜看完了這本書。在看完之後的凌晨2點,便下定決心把這本書搬上大銀幕,
並且把這個想法告訴給了夢工場動畫的CEO傑弗里·卡森伯格。
你好,我是VLC的達爾
希望我的回答能對你有所幫助 《牛仔和外星人》 上映日期 : 2011年七月29日 這是全球公映的時間,估計網上 七月中山運旬就找的到 謝謝採納哦 o(∩_∩)o 哈
1996年
Nelson和Alex賣出了第一台Alienware電腦,幫助他們第一位客戶實現了在電腦上執行微軟™ Flight Simulator的夢想。一台強大的電腦誕生了,歷史也由此改變。
影片定檔2019年大年初一全國上映
該片主創陣容也首度曝光,這次甯浩攜手黃渤、沈騰三位中國頂級的喜劇人聯手組成全新的荒誕喜劇「鐵三角」
中文名稱:第五惑星 英文名稱:Enemy Mine 發行時間:1985年 地區:美國 導 演: 沃夫岡·彼得森 領銜主演: 丹尼斯·奎德 故事描述一百年後,地球人與外星人互相爭逐地盤而展開太空追逐戰,結果各有一架飛機墜毀在一個荒廢的星球上。心懷仇恨的地球人屢次偷襲外星人沒有成功,反而在不打不相識之下跟死對頭結成患難之交。一天,一外星人面臨分娩,卻遭遇流星雨襲擊,他自知活不下去,乃向地球人託孤。
鐵血精英
8.4分
主演:傑森·斯坦森克里夫·歐文羅伯特·德尼羅多米尼克·珀塞爾
導演:加里·麥肯德萊
型別:動作驚悚犯罪劇情
看點:暴力血腥傑森·斯坦森好萊塢硬漢
時長:100分鍾
年代:2011
地區:美國
語言:英語
別名:殺手精英 滅殺斗
簡介
您好,
M17X是很早就推出的,一直在生產,只是隨著硬體的升級,機器的版本也跟著一起升級。
C. 假裝情侶裡面江一燕說的ET寶寶是那部電影里的
《ET外星人》,斯皮爾伯格導演。
D. et在韓國是什麼
et在韓國是一部電影。《E.T.》是由史蒂文·斯皮爾伯格執導,梅帶悔麗莎·馬西森編劇,由亨利·托馬斯、迪·沃倫斯、羅伯特·麥克納夫頓、德魯·巴里摩爾、彼德·考約特主演的美國科幻電影,於1982年襲旅5月26日參加法國戛納電影節、1982年6月11日在美國上映首映,2002年6月20日在拍行凳中國大陸上映。
E. 《ET》是什麼電影
獲獎介紹:英國第四頻道電視台近日通過網路進行民眾公開票選,選出百大最適合全家觀賞的電影,結果美國導演史蒂芬.斯皮爾伯格1982年的科幻作品《ET外星人》拔得頭籌。
片簡介:1982年,斯皮爾伯格執導了一部溫馨的科幻片《E.T.》(外星人),講述了一個被同伴不小心高租滾留在地球上的外星人與小男孩艾里奧特建立起純真友誼的戚余故事。20年來這部影片受到了全世界影迷的熱愛,成為婦孺皆知的電影經典。為紀念這部影片上映20周年,環球公司和斯皮爾伯型鄭格自組的「安培林」娛樂公司重新推出了這部電影的特別版,包括未曾公映的片斷、加入了極富藝術感的電腦特技和杜比音效。
F. 華晨宇和et的暗號是什麼
1、暗號ET是外星人的意思,華晨宇ET就是華晨宇的粉絲ET天團。因為華晨宇唱過火星歌和無字歌,這種獨特的演唱方式和另類舞台風格,就像是來自火星的物種,所以他的粉絲自稱火星人,粉絲團叫「ET天團」。
一、華晨宇,中國新生代男歌手,畢業於武漢音樂學院。
2013年參加湖南衛視《快樂男聲》獲得年度總冠軍。後在2013快男全國巡迴演唱會中展現高人氣,奪得三站「城市之星」並獲封「巡演之星」同時,吸引了業內及商家的廣泛關注。
並受邀演唱了電影《等風來》的推廣曲和電影《怒放之青春再見》的主題曲。2013年9月,推出第一首個人單曲《我和我》。2013年年末,湖南衛視選手參加央視《直通春晚》歌曲版塊比賽,以每場得分皆為第一的成績獲得2014央視馬年春晚邀請函,在馬年春晚舞台獻唱《在那遙遠的地方
二、2013年12月,獲第六屆音樂風雲榜新人盛典最受歡嫌巧迎男歌手獎。
2014年3月,獲第21屆東方風雲榜最佳新銳歌手獎。同年4月,被評為湖北音樂年度人物。2014年4月,參加湖南衛視明星戶外旅行真人秀節目《花兒與少年》。
華晨宇是天生會用音樂表達情緒的歌手,聽眾能在他沉醉的演唱與細膩真實的情感中,感受到他心中那份堅持自我的力量與執著。他能駕馭不同的演唱風格,自己改編的歌曲也廣受好評,即使同一首歌,每次演唱也能給大家帶來不一樣的感覺。
G. 電影《放牛班的春天》里孩子們表演時所唱的歌,叫什麼名
《Concerto pour deux voix》, 即「雙童聲協奏曲」,男聲JB Maunier(Jean-Baptiste Maunier)為「放牛班的春天」里的小男主角,女聲Clémence Saint-Preux為原曲作家的女兒。全曲沒有一句歌詞,只是兩個曼妙的童聲在音樂的襯托下穿梭游離的,這種形式不失為展現最真切天籟歌喉的最佳方式,一切歌詞的修飾都是多餘的。原曲是由音樂家Saint-Preux所作的「Concerto for one voice」,如今改編成童聲合唱,Clemence & Jean-Baptiste Maunier把美妙的童聲演繹的淋漓盡致。
《Les Choristes》《放牛班的春天》的主題曲:Vois sur ton chemin 看看你經過的路上。
歌詞:
Vois sur ton chemin 看看你經過的路上
Gamins oubliés égarés 孩子們迷了路
Donne leur la main 向他們伸出手
Pour les mener 拉他們一把
Vers d'autres lendemains 步嚮往後的日子
Sens au coeur de la nuit 黑暗中的方向
L'onde d'espoir 希望之光
Ardeur de la vie 生命中的熱忱
Sentier de gloire 榮耀之巷
Bonheurs enfantins 童年的歡樂
Trop vite oubliés effacés 轉瞬消逝被遺忘
Une lumière dorée brille sans fin 一道絢爛金光
Tout au bout chemin 在小道盡頭閃亮
Sens au coeur de la nuit 黑暗中的方向
L'onde d'espoir 希望之光
Ardeur de la vie 生命中的熱忱
sentier de la gloire 榮耀之巷
《Les Choristes》《放牛班的春天》插曲
01.Caresse sur l'océan
(chorus)Caresse sur l'océan 海面上的清風
Porte l'oiseau si léger 托起輕盈的飛鷺
Revenant des terres enneigées 從白雪皚皚的大地飛來
Air éphémère de l'hiver 冬日轉瞬即逝的氣息
Au loin ton écho s'éloigne 遠方你的回聲飄離了
Chateaux en Espagne 西班牙的城堡
Vire au vent tournoie déploie tes ailes 在迴旋的風中轉向 展開你的翅膀
Dans l'aube grise levant 在灰色晨曦中
Trouve un chemin vers l'arc-en-ciel 尋找通往彩虹的路
Se découvrira le printemps 揭開春之序幕
(solo)Caresse sur l'océan 海面上的清風
Pose l'oiseau si léger 托起輕盈的飛鷺
Sur la pierre d'une (i^)le immergée 停落孤島的礁岩處
Air éphémère de l'hiver 冬日轉瞬即逝的氣息
Enfin ton souffle s'éloigne 你的喘息終於遠去了
Loin dans les montagnes 融入群山深處
(chorus)Vire au vent tournoie déploie tes ailes 在迴旋的風中轉向 展開你的翅膀
Dans l'aube grise levant 在灰色的晨曦中
Trouve un chemin vers l'arc-en-ciel 尋找通往彩虹的路
Se découvrira le printemps 揭開春之序幕
(solo)Calme sur l'océan
~~~~~~~~~~~~~~~~
02.la nuit
O^ nuit viens apporter à la terre 哦 黑夜剛剛降臨大地
Les calmes enchantements de ton mystère 你那神奇隱秘的寧靜的魔力
L'ombre qui t'escorte est si douce 簇擁著的影子多麼溫柔甜蜜
Si doux est le concert de tes doigts chantant l'espérance 多麼溫柔是你歌頌希望的音樂寄語
Si grand est ton pouvoir transformant tout en rêve heureux 多麼偉大是你把一切化作歡夢的神力
(solo)O^ nuit, O^ laisses encore à la terre 哦,黑夜仍然籠罩大地
Les calmes enchantements de ton mystère 你那神奇隱秘的寧靜的魔力
L'ombre qui t'escorte est si douce 簇擁著的影子多麼溫柔甜蜜
Est-il une beauté aussi belle que le rêve 難道它不比夢想更加美麗
Est-il de vérité plus douce que l'espérance 難道它不比期望更值得希冀
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
03.Cerf-volant 風箏
Cerf-volant
Volant au vent 空中飛舞的風箏
Ne t'arrête pas 請你別停下
Vers la mer 飛往大海
Haut dans les airs 飄向高空
Un enfant te voit 一個孩子在望著你吶
Voyage insolent 率性的旅行
Troubles enivrants 醉人的迴旋
Amours innocentes 純真的愛啊
Suivent ta voie 循著你的軌跡
En volant 飛翔
Cerf-volant
Volant au vent 空中飛舞的風箏
Ne t'arrête pas 請你別停下
Vers la mer 飛過大海
Haut dans les airs 飄向高空
Un enfant te voit 一個孩子在望著你吶
Et dans la tourmente 在暴風雨中
Tes ailes triomphantes 你高揚著翅膀
N'oublie pas de revenir 別忘了回來
Vers moi 回到我身邊
~~~~~~~~~~~~
04.Lueur d'été 夏日的微曦
Lueur d'été 夏日的微曦
Rêve animé 驛動的夢
Mon coeur s'enflamme 我的心燃起
Et soudain s'envole 驀地騰飛
si loin sol 遠離大地
Et les larmes s'effacent 淚水已抹去
Loin des murs 了無痕跡
Je m'abandonne 我沉醉其中
Et tout rayonne 一切在閃耀
Voiles au vent 風中的船帆
Rivages au loin 遠方的海岸
C'est le temps de l'été 這是夏天的時刻
Et souvent de liberté 歌頌自由的歌曲
Les nuages effacés 烏雲被抹去
Premiers émois 夏天的初月
Frissons de joie 歡樂的震顫
Tout s'anime 一切在跳躍
Tout devient si léger 一切變得明亮
Vivre apaisé
J'oublie la honte et les pleurs
Loin des tourments 榮辱恐懼拋諸腦後
Terreurs d'enfants 孩子們的恐懼
Les tristes murmures 悲傷的囈語
Si loin des murs 了無蹤影
Lueur d'été 夏日的微曦
Mon coeur s'enflamme 我的心燃起了
Et soudain s'envole 驀地騰飛
Si loin sol 遠離大地
Et les larmes s'effacent 淚水已抹去
Loin des murs 了無痕跡
Je m'abandonne 我沉醉其中
Et tout rayonne 一切在閃耀
H. 為影片星球大戰配樂的音樂家是誰
約翰·湯納·威廉姆斯(John Towner Williams)
《星球大戰》
導演:喬治•盧卡斯
配橘清樂:約翰•威廉姆斯
樂名:《星球大戰主題曲》
橋段:每部《星球大戰》開始前的簡介部分配樂。
《星球大戰主題曲》這段旋律可以陸伍伏說是歷史上最偉大的一段原創電影配樂!同《ET外星人》一樣,這段音樂也出自配樂大師約翰•威廉姆斯之手,從此這段配樂也眾望所歸的成為了《星球大戰》的招牌旋律和保留曲目!就像每年的維也納新年音樂會都會演奏《藍色多瑙河》與《拉德茨基進行曲》一樣,日後的每部《星球大戰》中都早攜一直延續著這首主題曲!在浩瀚的銀河、邪惡的叛軍、逼真的特效、正義的絕地武士、炫目的機器戰爭......還未到來前,我們的思緒便已經隨著這震撼的音樂進入到那爾虞我詐、風雲無常的「星戰世界」中去了
I. 求電影 放牛班的春天 裡面所有的插曲
03.la nuit 是在布郎回來上課的時候那個老師教的那首,後來在那個女贊助賞那裡表演的那首歌,叫黑夜,布朗有獨唱部分
05.Lueur d'été 夏日的微曦 是在他們和那個老師和好的時候,只放了一點
01.Vois sur ton chemin 是主題曲
02.Caresse sur l'océan 也是有布朗的獨唱部分,好象是在老師仔細知道他們的那首歌,
01.Vois sur ton chemin
Vois sur ton chemin 看看你經過的路上
Gamins oubliés égarés 孩子們迷了路
Donne leur la main 向他們伸出手
Pour les mener 拉他們一把(?)
Vers d'autres lendemains 步嚮往後的日子
Sens au coeur de la nuit 黑暗中的方向
L'onde d'espoir 希望之光
Ardeur de la vie 生命中的熱忱
Sentier de gloire 榮耀之巷
Bonheurs enfantins 童年的歡樂
Trop vite oubliés effacés 轉瞬消逝被遺忘
Une lumière dorée brille sans fin 一道絢爛金光
Tout au bout chemin 在小道盡頭閃亮
Sens au coeur de la nuit 黑暗中的方向
L'onde d'espoir 希望之光
Ardeur de la vie 生命中的熱忱
sentier de la gloire 榮耀之巷
02.Caresse sur l'océan
(chorus)Caresse sur l'océan 海面上的清風
Porte l'oiseau si léger 托起輕盈的飛鷺
Revenant des terres enneigées 從白雪皚皚的大地飛來
Air éphémère de l'hiver 冬日轉瞬即逝的氣息
Au loin ton écho s'éloigne 遠方你的回聲飄離了
Chateaux en Espagne 西班牙的城堡
Vire au vent tournoie déploie tes ailes 在迴旋的風中轉向 展開你的翅膀
Dans l'aube grise levant 在灰色晨曦中
Trouve un chemin vers l'arc-en-ciel 尋找通往彩虹的路
Se découvrira le printemps 揭開春之序幕
(solo)Caresse sur l'océan 海面上的清風
Pose l'oiseau si léger 托起輕盈的飛鷺
Sur la pierre d'une (i^)le immergée 停落孤島的礁岩處
Air éphémère de l'hiver 冬日轉瞬即逝的氣息
Enfin ton souffle s'éloigne 你的喘息終於遠去了
Loin dans les montagnes 融入群山深處
(chorus)Vire au vent tournoie déploie tes ailes 在迴旋的風中轉向 展開你的翅膀
Dans l'aube grise levant 在灰色的晨曦中
Trouve un chemin vers l'arc-en-ciel 尋找通往彩虹的路
Se découvrira le printemps 揭開春之序幕
(solo)Calme sur l'océan
03.la nuit
O^ nuit viens apporter à la terre 哦 黑夜剛剛降臨大地
Les calmes enchantements de ton mystère 你那神奇隱秘的寧靜的魔力
L'ombre qui t'escorte est si douce 簇擁著的影子多麼溫柔甜蜜
Si doux est le concert de tes doigts chantant l'espérance 多麼溫柔是你歌頌希望的音樂寄語
Si grand est ton pouvoir transformant tout en rêve heureux 多麼偉大是你把一切化作歡夢的神力
(solo)O^ nuit, O^ laisses encore à la terre 哦,黑夜仍然籠罩大地
Les calmes enchantements de ton mystère 你那神奇隱秘的寧靜的魔力
L'ombre qui t'escorte est si douce 簇擁著的影子多麼溫柔甜蜜
Est-il une beauté aussi belle que le rêve 難道它不比夢想更加美麗
Est-il de vérité plus douce que l'espérance 難道它不比期望更值得希冀
04.Cerf-volant 風箏
Cerf-volant
Volant au vent 空中飛舞的風箏
Ne t'arrête pas 請你別停下
Vers la mer 飛往大海
Haut dans les airs 飄向高空
Un enfant te voit 一個孩子在望著你吶
Voyage insolent 率性的旅行
Troubles enivrants 醉人的迴旋
Amours innocentes 純真的愛啊
Suivent ta voie 循著你的軌跡
En volant 飛翔
Cerf-volant
Volant au vent 空中飛舞的風箏
Ne t'arrête pas 請你別停下
Vers la mer 飛過大海
Haut dans les airs 飄向高空
Un enfant te voit 一個孩子在望著你吶
Et dans la tourmente 在暴風雨中
Tes ailes triomphantes 你高揚著翅膀
N'oublie pas de revenir 別忘了回來
Vers moi 回到我身邊
05.Lueur d'été 夏日的微曦
Lueur d'été 夏日的微曦
Rêve animé 驛動的夢
Mon coeur s'enflamme 我的心燃起
Et soudain s'envole 驀地騰飛
si loin sol 遠離大地
Et les larmes s'effacent 淚水已抹去
Loin des murs 了無痕跡
Je m'abandonne 我沉醉其中
Et tout rayonne 一切在閃耀
Voiles au vent 風中的船帆
Rivages au loin 遠方的海岸
C'est le temps de l'été 這是夏天的時刻
Et souvent de liberté 歌頌自由的歌曲
Les nuages effacés 烏雲被抹去
Premiers émois 夏天的初月
Frissons de joie 歡樂的震顫
Tout s'anime 一切在跳躍
Tout devient si léger 一切變得明亮
Vivre apaisé
J'oublie la honte et les pleurs
Loin des tourments 榮辱恐懼拋諸腦後
Terreurs d'enfants 孩子們的恐懼
Les tristes murmures 悲傷的囈語
Si loin des murs 了無蹤影
Lueur d'été 夏日的微曦
Mon coeur s'enflamme 我的心燃起了
Et soudain s'envole 驀地騰飛
Si loin sol 遠離大地
Et les larmes s'effacent 淚水已抹去
Loin des murs 了無痕跡
Je m'abandonne 我沉醉其中
Et tout rayonne 一切在閃耀
我的空間里也有~
你想聽的話
以後聯系我好了~!
我也搜過這個的~!
J. 電影《放牛班的春天》音樂,附上歌詞吧,還有下載的地址,可以先試聽的。
雅燃音樂網《放牛班的春天》專輯,在線欣賞,下載都可以。
《Les Choristes》《放牛班的春天》的主題曲:Vois sur ton chemin 看看你經過的路上。
歌詞:
Vois sur ton chemin 看看你經過的路上
Gamins oubliés égarés 孩子們迷了路
Donne leur la main 向他們伸出手
Pour les mener 拉他們一把
仔洞飢Vers d'autres lendemains 步嚮往後的日子
Sens au coeur de la nuit 黑暗中的方向
L'onde d'espoir 希望之光
Ardeur de la vie 生命中的熱忱
Sentier de gloire 榮耀之巷
Bonheurs enfantins 童年的歡樂
Trop vite oubliés effacés 轉瞬消逝被遺忘
Une lumière dorée brille sans fin 一道絢爛金光
Tout au bout chemin 在小道盡頭閃亮
Sens au coeur de la nuit 黑暗中的方向
L'onde d'espoir 希望之光
Ardeur de la vie 生命中的熱忱
sentier de la gloire 榮耀之巷
Caresse sur l'océan
(chorus)Caresse sur l'océan 海面上的清風
Porte l'oiseau si léger 托起輕盈的飛鷺
Revenant des terres enneigées 從白雪皚皚的大地飛來
Air éphémère de l'hiver 冬日轉瞬即逝的氣息
Au loin ton écho s'éloigne 遠方你的回聲飄離了
Chateaux en Espagne 西班牙的城堡
Vire au vent tournoie déploie tes ailes 在迴旋的風中轉向 展開你的翅膀顫和
Dans l'aube grise levant 在灰色晨曦中
Trouve un chemin vers l'arc-en-ciel 尋找通往彩虹的路
Se découvrira le printemps 揭開春之序幕
(solo)Caresse sur l'océan 海面上的清風
Pose l'oiseau si léger 托起輕盈的飛鷺
Sur la pierre d'une (i^)le immergée 停落孤島的礁岩處
Air éphémère de l'hiver 冬日轉瞬即逝的氣息
Enfin ton souffle s'éloigne 你的喘息終於遠去了
Loin dans les montagnes 融入群山深處
(chorus)Vire au vent tournoie déploie tes ailes 在迴旋的風中轉向 展開你的翅膀
Dans l'aube grise levant 在灰色的晨曦中
Trouve un chemin vers l'arc-en-ciel 尋找通往彩虹的路
Se découvrira le printemps 揭開春之序幕
(solo)Calme sur l'océan
la nuit
O^ nuit viens apporter à la terre 哦 黑夜剛剛降臨大地
Les calmes enchantements de ton mystère 你那神奇隱秘的寧靜的魔力
L'ombre qui t'escorte est si douce 簇擁著的影子多麼溫柔甜蜜
Si doux est le concert de tes doigts chantant l'espérance 多麼溫柔是你歌念返頌希望的音樂寄語
Si grand est ton pouvoir transformant tout en rêve heureux 多麼偉大是你把一切化作歡夢的神力
(solo)O^ nuit, O^ laisses encore à la terre 哦,黑夜仍然籠罩大地
Les calmes enchantements de ton mystère 你那神奇隱秘的寧靜的魔力
L'ombre qui t'escorte est si douce 簇擁著的影子多麼溫柔甜蜜
Est-il une beauté aussi belle que le rêve 難道它不比夢想更加美麗
Est-il de vérité plus douce que l'espérance 難道它不比期望更值得希冀
Cerf-volant 風箏
Cerf-volant
Volant au vent 空中飛舞的風箏
Ne t'arrête pas 請你別停下
Vers la mer 飛往大海
Haut dans les airs 飄向高空
Un enfant te voit 一個孩子在望著你吶
Voyage insolent 率性的旅行
Troubles enivrants 醉人的迴旋
Amours innocentes 純真的愛啊
Suivent ta voie 循著你的軌跡
En volant 飛翔
Cerf-volant
Volant au vent 空中飛舞的風箏
Ne t'arrête pas 請你別停下
Vers la mer 飛過大海
Haut dans les airs 飄向高空
Un enfant te voit 一個孩子在望著你吶
Et dans la tourmente 在暴風雨中
Tes ailes triomphantes 你高揚著翅膀
N'oublie pas de revenir 別忘了回來
Vers moi 回到我身邊
Lueur d'été 夏日的微曦
Lueur d'été 夏日的微曦
Rêve animé 驛動的夢
Mon coeur s'enflamme 我的心燃起
Et soudain s'envole 驀地騰飛
si loin sol 遠離大地
Et les larmes s'effacent 淚水已抹去
Loin des murs 了無痕跡
Je m'abandonne 我沉醉其中
Et tout rayonne 一切在閃耀
Voiles au vent 風中的船帆
Rivages au loin 遠方的海岸
C'est le temps de l'été 這是夏天的時刻
Et souvent de liberté 歌頌自由的歌曲
Les nuages effacés 烏雲被抹去
Premiers émois 夏天的初月
Frissons de joie 歡樂的震顫
Tout s'anime 一切在跳躍
Tout devient si léger 一切變得明亮
Vivre apaisé
J'oublie la honte et les pleurs
Loin des tourments 榮辱恐懼拋諸腦後
Terreurs d'enfants 孩子們的恐懼
Les tristes murmures 悲傷的囈語
Si loin des murs 了無蹤影
Lueur d'été 夏日的微曦
Mon coeur s'enflamme 我的心燃起了
Et soudain s'envole 驀地騰飛
Si loin sol 遠離大地
Et les larmes s'effacent 淚水已抹去
Loin des murs 了無痕跡
Je m'abandonne 我沉醉其中
Et tout rayonne 一切在閃耀
參考資料:網路
雅燃音樂網