A. 华裔电影在西方影视界是如何突出重围的
像这个电影呢,我感觉想要突出重围,我觉得要做的东西还是有很多的。
B. 讲美籍华裔的电影
美籍华裔在中国的电影较少,在美国的有几部较不错的。
《面子》 【强烈推荐】
外文片名:Saving face
导演:伍思薇(Alice Wu)
编剧:伍思薇(Alice Wu)
演员:杨雅慧(Michelle Krusiec)、陈冲(Joan Chen)、陈凌(Lynn Chen)
出品国/地区:美国
上映时间:2004年
片长:91分钟
《喜福会》
英文片名 The Joy Luck Club
片长 139 min
国家 美国
上映时间:1993年
导演 王颖
主演:温明娜 邬君梅 周采芹 卢燕 赵家玲 俞飞鸿
《推手》
英文名:Pushing Hands
导演:李安
主演:郎雄 王莱 王伯昭 李涵 黛博拉·史赖德
地区:中国台湾
时长:105分钟
出品日期:1991年
获奖情况:1991年台湾金马奖最佳男主角、最佳女主角及最有潜力新导演“评审团特别奖”;1992年亚太影展最佳影片奖
《喜宴》
英文片名 The Wedding Banquet
片长 106 min
国家/地区 美国 台湾
出品日期:1991年
导演:李安
主演:郎雄 赵文瑄 金素梅 归亚蕾
《刮痧》
国家/地区 中国
导演 郑晓龙
演员 梁家辉 蒋雯丽
出品 北京紫禁城影业有限公司
片长 100分钟
上映 2001年
《人在纽约》
导演: 关锦鹏 (Stanley Kwan)
主演: 斯琴高娃 / 张曼玉 / 张艾嘉
制片国家/地区: 香港 / 美国
上映日期: 1990
C. 求一部电影,讲几个老中国女人在外国后,一次聚会回放她们在中国经历的故事.
喜福会 影片以旅美的四对华裔母女为中心,分别描述她们几个家庭在近百年来的遭遇,从而对比出中国女性从受尽辛酸屈辱的祖母辈逐渐成长为具有独立人格和经济地位的新一代女性。主要情节是温明娜饰演的琼原来跟母亲有很深的误会,但当她代替已去世的母亲回中国大陆探望两个当年在抗战逃难时被遗弃的姊姊时,却深深感受到上一代的苦难和割断不了的亲情。
D. 好莱坞对华人的刻板印象,全体现在这部电影中
改编自新加坡作家关凯文的畅销小说《疯狂的亚洲富豪》,奠定了《摘金奇缘》文化融合的电影主基调。
将这样一部充满味趣性与童话色彩的作品搬上银幕,采用全亚裔阵容的《摘金奇缘》,是好莱坞“政治正确”的创作态度的延续与拓展,诸多文化元素的使用与灰姑娘的故事内核,让好莱坞将这部电影添油加醋的烹制为北美观众特供的奇幻童话。
《摘金奇缘》讲述了一个“霸道总裁爱上我”的故事。华裔经济学教授朱瑞秋与杨尼克相恋,想不到男友竟然是货真价实的“钻石王老五”。
朱瑞秋随杨尼克回滑弯家探亲,面对准婆婆的戒心,家族的不理解,以及各色美女对杨尼克的穷追猛打,朱瑞秋尽力应付,闹出了不少笑话,经过重重考验的两人,因彼此的牵绊而走得更近,爱情的伟大莫过于此。
对于主打北美票房的好莱坞来说,《摘金奇缘》的改编无疑是成功的。
片中,朱瑞秋与杨尼克在相互磨合中面对的最大的困难,其实是所谓“美亚文化的差异”。
作为一名在美国土生土长的华裔女孩,朱瑞秋此前根本没首袜接触过所谓的“中华传统文化”,因此,面对严厉又苛刻的婆婆时不免有些心虚,朱瑞秋与准婆婆之间因文化差异性造成的一系列理解误差,是《摘金夺银》被北美观众评价为“有趣、好笑”的主要原因。
然而,为了适应美国观众先入为主的意识形态和主观意愿,《摘金奇缘》中不免有对中华传统文化的曲解甚至筹划。
这种有意无意的行为,集中体现在以准婆婆为代表的传统家族,对具有“信芹闷现代性、民主性、自由性”的朱瑞秋的不认可与不理解。
片中,刻意将准婆婆及其家族,塑造成循规蹈矩的遵循祖制与传统的顽固分子,对新鲜事物的戒备与不理解,自然能激起北美观众的所谓共鸣。
“口音”也成为好莱坞刻意刻画华人阶层的主要手段之一。整个富豪家族中最尊贵的奶奶,京字京味儿的正宗北京口音,显示出曾经的帝国余晖;杨尼克的母亲,则是一水的伦敦腔调,代表了超级富豪阶层的品味与认知;次级富豪高家的女主人,则是一口新加坡英语,显示出岛国土豪的骄傲与自满;作为土生土长的美籍华人,女主朱瑞秋的标准美式口音,则以引领者的身份,带领观众领略亚洲文化的深邃内涵。
说到底,《摘金奇缘》就是一部好莱坞式演绎的《小时代》,之所以在美国成为现象级话题,拿到了1.73亿美元的票房,说白了,就是好莱坞刻意迎合美国人群“政治正确”的观念,满足了他们对亚裔群体和中华文化的好奇心而已。
老套的“拜见岳母大人”与翻新的“灰姑娘传奇”,令《摘金奇缘》看起来高雅华贵、很有派头,然而,当揭开表面的繁华与瑰丽,剩下的却是满满的刻板印象,以及真爱永恒的主题。
E. 具有中国元素的美国电影有哪些如功夫熊猫..
典型的《花木兰》1·2部