1. 'Hamilton'
正文
'Hamilton' review: You say you want a revolution
《汉密尔顿》剧评:你说你想要一场革命
The opening scenes of the filmed version of the Broadway musical "Hamilton", which starts streaming on Disney+ on Independence Day weekend, pull you back in time to the New York of 1776. That is when a 19-year-old freshly arrived from the Caribbean — the "bastard, immigrant, son of a whore" who shares his name with the show — makes his move and takes his shot, joining up with a squad of anti-British revolutionaries and eventually finding his way to George Washington's right hand and the front of the $10 bill.
百老汇音乐剧《汉密尔顿》的电影版于美国独立日周末在 Disney+ 频道上线,一开场就立刻把观众带回到 1776 年的纽约。那时,一个 19 岁的少年刚从加勒比小岛来到美国。这位音乐剧的同名主人公是个“私生子、移民、妓女的儿子”,他果断行动、把握机会,和一群反抗英国统治的革命者联手,最终成散虚为乔治·华盛顿的得力助手,他的头像也被印在了 10 美元钞票上。
"Hamilton", which premiered at the Public Theater in early 2015 before moving to Broadway and then into every precinct of American popular culture, may be the supreme artistic expression of an Obama-era ideal of progressive, multicultural patriotism. The show's argument, woven through songs that brilliantly synthesized hip-hop, show tunes and every flavor of pop, was that American history is an open book.
《汉密尔顿》于 2015 年年初在公众剧院首演,瞎咐随后登上百老汇的舞台,继而渗透到美国流行文化的各个领域。这部音乐剧可以说把奥巴马时代进步、多元爱国主义的理想表现到了极致。它巧妙地融合了嘻哈音乐、冲神燃音乐剧歌曲和各种风格的流行乐,并将这一观点贯穿于歌曲之中:美国历史是一本打开的书。
Alexander Hamilton, the first secretary of the Treasury and an architect of the U.S. banking system, was the chosen embodiment of this belief: an outsider with no money and scant connections who propelled himself into the center of the national narrative through sheer brains, talent and drive.
剧目的创作者选择了美国第一任财政部部长、美国银行体系的设计师亚历山大·汉密尔顿,作为这种信念的化身:一个身无分文、缺乏人脉的外来者,纯粹凭借头脑、天赋和魄力,将自己推向了国家叙事的中心。
The tale of his rise fuses indivial striving and collective struggle. Hamilton doesn't measure success just in personal terms. He wants to make his mark by making a difference. Self-making and nation-building are aspects of a single project.
汉密尔顿的成名故事融合了个人和集体的奋斗。他没有只从个人角度衡量成功,而是希望通过有所作为,以此名垂青史。对于他来说,自我成就和国家建设是相辅相成的。
"Hamilton" is a brilliant feat of historical imagination, which isn't the same as a history lesson. Its central questions — "Who lives, who dies, who tells your story?" — are staring us in the face. Its lyrics are an archive of encouragement and rebuke.
《汉密尔顿》是体现历史想象力的非凡成就,却并不等同于历史课。剧中的核心问题——“谁生,谁死,谁人讲述你的事迹?”——就摆在我们面前。它的歌词就像一部历史档案,充满着鼓励和责难。
主编:阿树
品控:毛西
审核:Lucky
Photo Credit: Public Domain, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=642840
Photo Credit: Alex Lozupone / CC BY-SA
重点词汇
stream
/striːm/
v. 在线播放
词性拓展:stream(n. 溪流;数据流)
搭配短语:the streaming media
bastard
/ˈbæs.tɚd/
n. 私生子;(非正式)讨厌鬼
搭配短语:be a bastard to sb.
make one's move
下定决心,果断行动;(鼓起勇气)去追某人
例句:Get up your courage and make your move!
take one's shot
把握机会
相关词汇:shot(n. 机会,尝试;一发子弹;打一枪;进球)
近义词:attempt
搭配短语:to give sth. a shot
例句:I've never tried painting before, but I thought I'd give it a shot.
例句:I'm not throwing away my shot.
squad
/skwɑːd/
n. 小队,特别行动组;候选运动员队
搭配短语:a bomb squad
搭配短语:"Suicide Squad"
搭配短语:the Olympic squad
right hand
/ˈraɪt.hænd/
n. 得力助手,左膀右臂
相关搭配:right-hand man
premiere
/prɪˈmɪr/
v. 首次上演
词性拓展:premiere(n. 首演,首映)
相关词汇:debut(n. 首次亮相;首场演出)
precinct
/ˈpriː.sɪŋkt/
n. 领域;(城镇中有特定用途的)区域;(precincts)周围区域
搭配短语:the pedestrian precinct
例句:A huge crowd gathered within the precincts of the theater.
patriotism
/ˈpeɪ.tri.ə.tɪ.zəm/
n. 爱国主义
相关词汇:fatherland(n. 祖国)
weave
/wiːv/
v. 编写,贯穿;编织;迂回穿行
搭配短语:to weave a basket
搭配短语:to weave through / between sth.
搭配短语:to weave through / between the crowds
英文释义:to form something from several different things, in a complicated or skilled way
synthesize
/ˈsɪn.θə.saɪz/
v. 合成
open book
打开的书(意思是任人书写、创造);毫无秘密可言、一目了然的事物
例句:Hamilton's life is not an open book, in which things are either right or wrong.
embodiment
/ɪmˈbɑː.di.mənt/
n. 化身,体现
相关词汇:embody(v. 体现,使具体化)
词根词缀:em-(表示“在……之中”)
相关词汇:body(n. 身体)
例句:He embodies the true English gentleman.
例句:He is the embodiment of the English gentleman.
scant
/skænt/
adj. 缺乏的
propel
/prəˈpel/
v. 推动,推进
例句:The boat is propelled by wind.
搭配短语:to propel sb. into / to sth.
sheer
/ʃɪr/
adj. 纯粹的,十足的,完全的
近义词:complete
fuse
/fjuːz/
v. 融合,结合;使熔化
近义词:synthesize
例句:Dreams fuse with reality in the theater.
striving
/ˈstraɪvɪŋ/
n. 努力,奋斗
相关词汇:strive(v. 努力,奋斗)
搭配短语:to strive for sth.
搭配短语:to strive for a balance between life and work
搭配短语:the striving for / towards sth.
make a difference
产生重大影响,有所作为
反义搭配:to make no difference
搭配短语:to make a / no difference to sth.
例句:What you read makes a big difference to how you write.
feat
/fiːt/
n. 功绩,成就
例句:The Great Wall is a remarkable feat of engineering.
stare sb. in the face
对某人来说是明摆着的,显而易见
相关搭配:to punch sb. in the face
相关搭配:to take sb. by the hand
archive
/ˈɑːr.kaɪv/
n. 档案
rebuke
/rɪˈbjuːk/
n. 指责,责难
相关词汇:criticism(n. 批评)
词性拓展:rebuke(v. 指责,责难)
搭配短语:to rebuke sb. for sth.
搭配短语:to rebuke sb. for being late
2. 求 小姐与流浪汉 百度云免费在线观看资源
分享链接:https://pan..com/share/init?surl=T3rD4H-ONOHW_06TKcc_-w
提取码:ryiv 复制这段内容后打开网络网盘App,操作更方便哦。
作品相关简介:
《小姐与流氓》(Lady and the Tramp)是美国迪士尼公司出品的第15部动画电影,由汉密尔顿·卢斯科、克莱德·吉诺尼米、威尔弗雷德·杰克逊执导,派姬·李、Barbara Luddy、Larry Roberts等参与配音。
该片以沃德·格林的短篇为蓝本,叙述了宠物狗“淑女”因误会离家,与一只流浪狗在一连串的冒险及冲突中发展出恋情的故事。该片于1955年6月22日在美国上映。
3. 求正大剧场曾经播过的一部电影《逆风而行》,在哪可以重新观看到呢
是这一部电视电影:One Against the Wind (1991) (TV)
4. 汉密尔顿:国家利益电影
链接:
《国家利益》是由凯瑟琳·温德菲尔德执导,米克尔·佩斯勃兰特领衔主演的瑞典动作电影。定档2012年4月18日在中国上映,2012年1月13日在瑞典上映。影片讲述了瑞典情报官员卡尔·汉密尔顿,打入一个偷了瑞典先进的GPS制导导弹的国际犯罪团伙,挫败他们的阴谋的故事。
5. 请问大佬有甜蜜国度2017年上映的由哈密尔顿·莫里斯主演的高清视频在线观看资源吗
《甜蜜国度》网络网盘高清资源免费在线观看:
链接: https://pan..com/s/17ADavewYH6dMZclGU7IJdA
《甜蜜国度》
导演:沃威克·桑顿
编剧:史蒂文·麦格雷戈、戴维·特伦特尔
主演:哈密尔顿·莫里斯、山姆·尼尔、布莱恩·布朗、谢尼卡·科尔、托马斯·M·赖特、拉克兰·J·莫德齐因斯基、特雷梅恩·杜兰、马特丹、伊文·莱斯利、卢卡·马格德琳·科尔、娜塔西·戈里·弗伯、吉布森·约翰
类型:剧情、犯罪
制片国家/地区:澳大利亚
语言:英语
上映日期:2017-09-06(威尼斯电影节)
片长:110分钟
又名:荒漠恩仇录(港)、甜蜜的国度、甜蜜家园、温柔乡
《甜蜜国度》发生在1929年澳洲北领地爱丽斯泉的内陆区。原住民老练畜牧员Sam的主人,是从第一次世界大战退役回来的白人老兵Harry。Harry性情暴戾,虐待劳工,最终被Sam在自卫情况下一枪毙命。此后Sam与怀着身孕的妻子便展开逃亡之旅,走遍内陆,穿越壮丽沙漠,运用丛林生存本领巧妙地避开尾随追捕的执法人员。但Sam为了妻子健康着想,最后还是自首接受审讯。在一个白人至上的社会里,所谓的审讯又能否彰显公义?
6. 励志电影《灵魂冲浪人》
励志电影《灵魂冲浪人》
引导语:一部经典的励志电影就像一件出色的艺术品,不管你朝哪一个方向去欣赏,它都会给你留下赞叹不绝的美感。下面便是的我为大家找到的励志电影《灵魂冲浪人》。希望能给大家以鼓励!
剧情简介
贝瑟尼·汉密尔顿(安娜索菲亚·罗伯 AnnaSophia Robb 饰)是一个天生的冲浪天才,成长在夏威夷考艾岛的她过着田园般的生活。从很小的时候她就展示出了自己在冲浪方面的过人的才华。她和自己的好朋友埃兰娜(洛琳·尼科尔森 Lorraine Nicholson 饰喊高)一起参加了全国的冲浪比赛,并且获得了不俗的成绩。但是在2003年,汉密尔顿13岁那一年,一切都被改变了。那是在万圣节 前夕的'一个早晨,汉密尔顿还是和往常一样到熟悉的海面上去冲浪。一条14英尺长的虎鲨袭击了她,张开血盆大口,咬下了汉密尔顿的左臂。一瞬间,汉密尔顿的生活和未来都被冲垮了,冲浪也似乎不再是她的“特长“。就在所有人都在准备为汉密尔顿另谋出路的时候,汉密尔顿却做出了一个惊人的决定:她决定用自己残缺的身体重返冲浪的赛场。在好朋友汤姆、切瑞和萨拉的帮助下,汉密尔顿用自己惊人的毅力重新起立,站在了冲浪板和浪头之上。
人生启示
整部戏的泪点自然有力,泪到自然下。当噩耗传到即将手术的老爸耳中,丹尼斯·奎德蹒跚的步伐也能让人动容。煽情不是为了让人流泪,而是让人捕获共鸣。所以当贝瑟尼放弃假肢,哭泣着跑向房间,除了使人生出怜悯之情,更让人为贝瑟尼的执着和勇气而感到振奋人心。
不要为自己的身体健康与否而感到悲伤,我们需要的仅仅是一颗强大的心,胜利也不仅仅是一尊奖杯,更是人们对你的尊敬,影片向我们传达出这样的理念。相对于贝瑟尼,我们是幸运的,相对于难民,我们更是幸运的,健全的我们更应该鼓足勇气,来赢得别人的尊重。
影片介绍
影片只用了40天便拍摄完成,全片使用35mm的胶片摄制。
影片改编自2004年出版的传记文学《灵魂冲浪:一个关于信念、家庭和重新站上冲浪板的真实故事》。
贝瑟尼·汉密尔顿是一个天生的冲浪天才,成长在夏威夷考艾岛的她过着田园般的生活。从很小的时候她就展示出了自己在冲浪方面的过人的才华电影《灵魂冲浪人》经典台词电影《灵魂冲浪人》经典台词。她和自己的好朋友埃兰娜一起参加了全国的冲浪比赛,并且获得了不俗的成绩。
但是在2003年,汉密尔顿13岁那一年,一切都被改变了。那是在万圣节前夕的一个早晨,汉密尔顿还是和往渗颂常一样到熟悉的海面上去冲浪。一条14英尺长的虎鲨袭击了她,张开血盆大口,咬下了汉密尔顿的左臂。一瞬间,汉密尔顿的生活和未来都被冲垮了,冲浪也似乎不再是她的“特长”。就在所有人都在准备为汉密尔顿另谋出路的时候,汉密尔顿却做出了一个惊人的决定:她决定用自己残缺的身体重返冲浪的赛场电影《灵魂冲浪人》经典台词好词好句。在好朋友汤姆、切瑞郑喊尺和萨拉的帮助下,汉密尔顿用自己惊人的毅力重新起立,站在了冲浪板和浪头之上。爱,大过任何潮水。
;7. 哪位大神有《玉米田的小孩(1984)》百度云免费高清资源在线观看,琳达·汉密尔顿主演的
链接: https://pan..com/s/1uxnPQMB7jjbbdPNO-M2B3A
8. 汉密尔顿:国家利益高清完整版下载地址
《 国家利益》网络网盘高清资源免费在线观看;
链接: https://pan..com/s/1Wve3OlOPxzepOdhVNJa5fg
《国家利益》是由凯瑟琳·温德菲尔德执导,米克尔·佩斯勃兰特领衔主演的瑞典动作电影。定档2012年4月18日在中国上映,2012年1月13日在瑞典上映。影片讲述了瑞典情报官员卡尔·汉密尔顿,打入一个偷了瑞典先进的GPS制导导弹的国际犯罪团伙,挫败他们的阴谋的故事。