Ⅰ 爱丽丝梦游仙境和漫游奇境是一本书吗
《爱丽丝梦游仙境》和漫游奇境一样。
《爱丽丝漫游奇境记》也被译作《爱丽丝梦游仙境》。
《爱丽丝梦游仙境》讲述了一个名叫爱丽丝的英国小女孩为了追逐一只揣着怀表、会说话的兔子而不慎掉入了兔子洞,从而进入了一个神奇的国度并经历了一系列奇幻冒险的故事。
《爱丽丝梦游仙境》是十九世纪最具影响力的荒诞小说之一,中国作家沈从文先生于1928年出版的一部讽刺民国社会的小说《阿丽思中国游记》即模仿了该书的写作技法和风格。
《爱丽丝梦游仙境》作品鉴赏:
这部童话虽然充横了荒诞不经的奇异幻想,但作家却在其中深刻地影射着十九世纪中期英国的社会现实。
随着爱丽丝的所见所闻所历,可以感受到这个时代处处拘于礼仪、古扳迂腐的生活氛围,如小主人公不断背诵课文的惶恐情态,又如一心想卖弄自己历史知识的老鼠,原来只会大段地背教科书,连自己也不懂。
这些情节都使读者对当时教育方法僵化陈旧有所感受。卡罗尔还在童话中讽刺装出一副矫揉造作的绅士派头的兔子、势利庸俗的公爵夫人、骄横暴戾的红王后等等,甚至对维多利亚时代的法庭也作了嘲讽。这些无不使读者从笑话中见到严肃、在荒诞里悟出理性。
Ⅱ 爱丽丝梦游仙境为什么乌鸦像写字台原文原句
电影《爱丽丝梦游仙境》里处处是直接取材原著的场景和片段,却徒有形,舍弃了神,让缺乏背景知识的中国观众对一些支离破碎的老段子很苦恼:为什么乌鸦像写字台?为什么爱丽丝必须在“法比哦日”才能屠龙?于是,我们要重演一下“案发现场”,复活被割舍的原著精华。
《华盛顿邮报》专栏作家迈克尔·德达说:“只通过迪斯尼动画和蒂姆·波顿的哥特式景观了解《爱丽丝漫游奇境记》,就是纵容视觉奇观压倒书中所反映的语义的复杂性和好玩的文字游戏。”
中国人对《爱丽丝梦游仙境》的认识大抵只有小女孩掉进兔子洞的桥段,和对红桃皇后、柴郡猫等知名角色的些许印象,它的姐妹篇《爱丽丝镜中奇遇记》则更为陌生。所以视觉效果是电影版《爱丽丝梦游仙境》上映前最有说服力的 广告 语,观众也可能勉强接受十九岁的爱丽丝在仙境里被赋予了“救世主”的身份,过沼泽、杀巨龙、救弱者,并找到了真我这种新意尚欠的 励志 故事 。蒂姆·波顿说,我们是续集,不是改编,完全可以被视作一个全新的故事。
但原著作者刘易斯·卡罗尔的 想象力 太强大了,他一手打造的奇幻世界以及充满智慧的语言,让电影版不得不不借用,却又无法学得像样。片中处处是直接取材原著的场景和片段,却徒有形,舍弃了神,还让缺乏背景知识的中国观众对一些支离破碎的老段子很苦恼:为什么乌鸦像写字台?为什么爱丽丝必须在“法比哦日”(红白两军对战之日)才能杀龙?为什么柴郡猫想要疯帽匠的帽子?于是,我们要重演一下“案发现场”,复活被割舍的原著精华。如果迪斯尼的纯情价值观让你觉得智商受损了,不要怪爱丽丝和仙境的怪胎们太傻太天真,他们在书里其实超级聪明的!
疯帽匠一直说着 谜语 ,但爱丽丝已经不是当年那个小女孩了。
1,“为什么说乌鸦像写字台” 疯帽匠的谜语有答案吗?
柴郡猫把爱丽丝带到疯狂茶会,在这里她又遇到了疯帽匠、三月兔和睡鼠。疯帽匠问大家“为什么说乌鸦像写字台?”,爱丽丝不知道,疯帽匠也不言语。随后他又多次莫名其妙地提起这个谜语,直到要与爱丽丝分别之时,爱丽丝要求疯帽匠告诉她谜底,疯帽匠才可怜兮兮地说,我也不知道。
原著复现:“乌鸦像写字台”的谜语确实是在爱丽丝在茶会上听到的,她很兴奋地表示自己能猜到答案。三月兔随即反问,“你的意思就是你知道答案?”,然后这场对话突然就演变成四个人关于英语里主语后的谓语和宾语从句的谓语交换位置后,句意是否不变的争论。这个谜语只是为了引起爱丽丝和三月兔争吵,作者并没有在书中给出任何解释。
不过因为原著里有不少小谜语,反而刺激了书迷的好奇心,而乌鸦和写字台的谜语也常被后世读者提起。刘易斯·卡罗尔自己在重印版的前言里表示没有标准答案,不过最被读者们推崇的答案之一是“因为爱伦·坡都写过他们(because Poe wrote on both)”(注:爱伦·坡是十九世纪美国诗人、小说家和文学评论家,他有部著名的长诗叫《乌鸦》,而这首诗是在写字台上完成的。)
影片中在预备送走爱丽丝到白皇后宫殿的时候,疯帽匠一度念叨着一些押韵但错字百出的小诗,其实一来是影射原著里6岁的爱丽丝因为年纪小经常写错或念错字,二来,这也算是对作者刘易斯·卡罗尔致敬,他擅长生造词作诗;原著里的人物经常会莫名其妙地 唱歌 或念诗,这也是为什么疯帽匠在茶会上跟红心骑士对话时,突然说了“这句好押韵啊!”
别走开,下页更多精彩内容喔
猜你喜欢:
1. 《爱丽丝梦游仙境》的好词好句
2. 爱丽丝梦游仙境读书笔记3篇
3. 《爱丽丝梦游仙境》的好词佳句
Ⅲ 为什么你喜欢爱丽丝漫游奇境,说说原因
首先,我说的是它的改编电影。现在我是一名初中生,大约在几年前,我曾观看过这部影片,那时只觉得很神奇,很富有魔幻色彩。因为读过原创文字版的爱丽丝漫游奇境。发觉两者的内容迥乎不同,把原来一场梦境奇游浓缩成一部,少女在友谊与冒险中内心由稚嫩变得成熟的影片。在前不久,我又重温了这部影片,可能是因为我也在成长的缘故,我被剧中人物爱丽丝和疯帽子所体现的情感所吸引,发现了在几年前我所没有发现的东西。这种微妙的好像快要溢出界限的友谊让我感动但也叹惜。最后在心中默默祝福爱丽丝。同样影片里的白皇后也是我所热衷的人物,在我看来,她似乎是介于正义与邪恶之间的人。不知为何有这种感觉,希望可以帮助你。如果你是说原创书籍的话,请追问,我很乐意为你解答。
Ⅳ 爱丽丝和爱丽丝梦游仙境是一部电影吗
不是,爱丽丝是一部模仿并改编的现代小成本电影,里面有不少模仿《爱丽丝漫游奇境》的场景和人物刻画。目前借着《爱丽丝梦游仙境》的大热,在那冒充。
《爱丽丝梦游仙境》是最近上映的一部3D大作,由著名导演提姆波顿 带老婆海伦娜伯特卡特,携手其御用演员约翰尼 德普上演的一部《爱丽丝漫游奇境》的后传
Ⅳ 以前看过一个版本爱丽丝梦游仙境,
《爱丽丝梦游仙境》(英文:Alice in Wonderland 或 Alice's Adventures in Wonderland)是由英国作家查尔斯·路德维希·道奇森(Charles Lutwidge Dodgson)以笔名路易斯·卡罗(Lewis Carroll)出版的儿童文学作品。故事的主角爱丽丝,从兔子洞掉进一个充满奇珍异兽的梦幻世界,遇到各种懂得说话的动物。这童话自1865年出版以来,一直深受不同年纪的读者爱戴,相信是由于作者巧妙地运用不合逻辑的跳跃方式去铺排故事。《爱丽丝梦游仙境》是一个典型“不合理文学”的例子,亦是其中一个最具影响力的童话故事。
2010年华特·迪士尼发行3D电影
剧情简介
蒂姆·波顿的新版《爱丽丝梦游仙境》从某种程度来说实际上是原版故事的续集。影片讲述了已经19岁的爱丽丝参爱丽丝梦游仙境加了一个在维多利亚式庄园里举行的宴会,却发现自己将会在众多傲慢自大的人面前被求婚,于是她跟随一只白色的兔子逃到了一个洞里,进入了仙境,爱丽丝曾经在10年前来过这里,但此刻的她却一点也不记得了,在这里爱丽丝受到了“疯帽子先生”等人的欢迎。
影片讲述了已经20 岁的爱丽丝和母亲参加一个宴会,却发现自己将在众多傲慢自大的人面前被求婚。于是她跟随一只白色的兔子逃到一个洞里,进入仙境。13年前,爱丽丝曾来过此地,但她现在却一点也不记得了。在这里,爱丽丝与那些可爱的老朋友们重逢了:虚张声势的睡鼠,美丽的白皇后和她可憎的姐姐红桃皇后,还有双胞胎兄弟,毛毛虫,白兔,疯帽子等等。在奇妙的仙境历险中,爱丽丝了解到自己身负的重大使命,那就是带领地下世界的居民们结束红桃皇后的邪恶统治,恢复昔日仙境。
从“仙境”回到现实世界的爱丽丝·金斯利(米娅·华希科沃斯卡饰),对自己曾经有过的奇幻遭遇早就忘了个一干二净,即使如此,已经长成20岁的漂亮女人的她,仍然认为生活本身就是一场充满着意想不到的转折和惊奇的梦幻冒险。 爱丽丝在参加父母在维多利亚花园专门为自己举办的派对上,惊讶地发现原来自己竟然也有了仰慕者,而且还向她发出了结婚的请求--对方是哈米什·爱斯科特(利奥·比尔饰),他是爱斯科特先生(蒂姆·皮戈特-史密斯饰)和太太(杰拉尔丁·詹姆斯饰)的儿子,虽然家财万贯,却有着富家子惯有的在过于养尊处优的环境下养成的愚笨和木讷。被哈米什吓了一跳的爱丽丝,还来不及对他的求婚做出反应,就迅速地逃离了正在进行中的宴会现场……随后,她惊讶地看到了一只穿着马夹、带着表袋的兔子正在前方迅速地奔跑。
紧紧地跟随着“兔子先生”(麦克·辛配音)穿越了一大片草地,爱丽丝眼睁睁地看着他消失在一个兔子洞里。然后,突然之间,她发现自己竟然也一起跌落进去,不断地翻着跟头通过了一条奇怪、有如梦境般朦胧的通道,最终抵达一个圆形的大厅里,四周坐落的是数不清的门--在“吃下我”的蛋糕,紧接着她的身体又重新长大了……最终,爱丽丝选好了自己要走进去的那扇门,她进入的一个令人惊奇的幻想世界当中,居住在那里的人和生物将这片土地称为“地下生活”。
在这里,她见到的是有如动物园般丰富多彩的各色人物,从一只喜欢恃强凌弱、虚张声势的睡鼠(芭芭拉·温莎配音)到精神错乱的“疯帽子先生”(约翰尼·德普饰);从一只“常露齿嬉笑的猫”(斯蒂芬·弗雷配音)到一只喜欢抽水烟袋、名叫阿布索伦(阿伦·瑞克曼配音)的毛毛虫;从让人感到毛骨悚然的“白色皇后”(安妮·海瑟薇饰)到她那一直怀恨在心的姐姐“红桃皇后”(海伦娜·伯翰·卡特饰)--虽然她脾气又坏且喜欢使性子,但她却是“地下生活”真正的主宰者。在经历了一连串险象环生的意外事故之后,爱丽丝将会在这片有如童话般虚幻的奇妙世界里重新找到那个迷失了的自我。
Ⅵ 爱丽丝梦游仙境和爱丽丝漫游奇境有关系吗
区别有三:
1、翻译名称不同。一个叫作爱丽丝漫游奇境,另一个叫作爱丽丝梦游仙境。
2、导演不同。爱丽丝漫游奇境的导演是达拉斯·鲍尔,爱丽丝梦游仙境由克莱德·杰洛尼米、汉密尔顿·S·卢斯克、威尔弗雷德·杰克逊导演。
3、配音演员不同。爱丽丝漫游奇境的配音演员有卡罗尔·马什、帕梅拉·布朗等,爱丽丝梦游仙境的配音演员有凯瑟琳·博芒特、艾德·温等。
(6)爱丽丝漫游奇境电影怎么跟书不一样扩展阅读:
《爱丽丝梦游仙境》是1951年的美国迪斯尼动画电影,该片由克莱德·杰洛尼米、汉密尔顿·S·卢斯克、威尔弗雷德·杰克逊导演,凯瑟琳·博芒特、艾德·温等配音,于1951年7月26日在美国首映。
该片剧情根据路易斯·卡罗所著的同名童话小说改编,描绘了一个金发碧眼的小女孩“爱丽丝”因无心上课,看到一只带怀表的兔子先生而不小心进入到奇幻梦乡,结识到一群好朋友等一系列的故事。
创作背景
1920年代,迪斯尼开始拍片的处女作即是一系列真人、卡通合演的《爱丽丝游历卡通国》,当时只是无声、黑白的短片而已。
后来迪斯尼拍出有声卡通、彩色卡通、长篇动画之后,原本在第二次世界大战前就已有筹拍本片的计划,后来因战争爆发而计划停摆,到战后才终于将这部小说以长篇剧情动画片呈现给观众。
《爱丽丝梦游仙境》有些情节其实取材自爱丽丝系列第二部《爱丽丝镜中奇遇》,例如片中那对双胞胎叮当兄和叮当弟,以及他们所说的故事,其实不是发生在《爱丽丝梦游仙境》中的故事,而是在第二集镜中奇遇时才遇到的。
此外,《爱丽丝梦游仙境》18首原声歌曲的一些歌词,均取自路易斯·卡罗书里的文字。
参考资料来源:网络-爱丽丝梦游仙境
Ⅶ 《爱丽丝漫游奇境》和《爱丽丝梦游仙境》有什么不同大神们帮帮忙
《爱丽丝漫游奇境记》也被译作《爱丽丝梦游仙境》,是英国作家、数学家、逻辑学家查尔斯·路德维希·道奇森以笔名刘易斯·卡洛尔于1865年出版的一部儿童文学。在世界儿童文学名著中,它可能是让人最感亲切、最具影响力、最为奇特的一部童话故事。
总得来说,两者各有自身的优异之处,侧重的角度也有微妙的不同。但是爱丽丝系列是一本不可不读的经典名著,并将经典永存。