导航:首页 > 观影方式 > 格列佛游记电影哪个最贴近原著

格列佛游记电影哪个最贴近原著

发布时间:2023-03-03 00:24:06

A. 《格列佛游记》哪个译本比较好

张健的翻译版本,受众比较多,大家评价都很高。

张健的《格列佛游记》译本是国内首个无任何删减的译本。翻译于1944年冬到1946年夏,在以下几方面做到了最大限度地还原原著。

一、全本;

二、选词、句式结构、人称等,都力求与原著相符;

三、做了大量注释,补充相关背景知识,便于中国读者理解这本开创英国文学史上讽刺小说之先河的著作。

可以说,这个译本首次将《格列佛游记》的全貌和精神介绍给中国读者,在文化传播方面功不可没,权威性不容置疑。

相关信息

《格列佛游记》自译介到中国以来,已经出现了数十种不同的翻译版本。有些译者按照原作者斯威夫特的意图,把它翻译成一部充满讽刺和批判的作品,让中国读者了解和品味英国讽刺文学作品的价值。

而有些译者则侧重于原作中的主人翁格列佛所遇到的奇闻轶事,把它当做一部儿童文学作品介绍给中国小朋友,让中国的儿童读者扩大见闻,感受斯威夫特奇妙的想象。

同一文学作品,不同版本且针对不同读者的译本共存。而事实也证明,不同的译作版本受到各自读者群的认可和喜爱。

B. 有格列佛飞岛这部电影吗

没有
《格列佛游记》是乔纳森·斯威夫特(又译为江奈生·斯威夫特)的一部杰出的游记体讽刺小说,以里梅尔·格列佛(又译为莱缪尔·格列佛)船长的口气叙述周游四国的经历。通过格列佛在利立浦特、布罗卜丁奈格、飞岛国、慧骃国的奇遇,反映了18世纪前半期英国统治阶级的腐败和罪恶。
电影
本片叫《格列佛游记》不免名不副实,原著中除了小人国,还有巨人国、飞岛国等等神奇的所在。但或许是由于技术与资金的原因,电影中只保留了小人国利立浦特的段落,从预告片来看,《格列佛游记》的质量只能说中规中矩,没什么惊喜。絮絮叨叨的对话(或许为了应和现在流行的geek风)让人觉得这是部阿帕图的电影,但有些小点子——比如和小人们玩桌上足球——还是挺有趣的。值得一提的是艾米莉·布朗特被迫放弃《钢铁侠》中黑寡妇的角色(斯嘉丽·约翰逊顶替了她),正是因为该片的拍摄档期冲突;不知道对她的事业来说,这一步走得是否正确。同时该片由名著《格列佛游记》改编。

C. 《格列佛游记》电影与书上的内容有什么区别

电影中人物塑造最形象的当然还是里梅尔·格列佛这个主人公。电影与原著相比实在是粗糙太多。很多内容与原著不符,因为电影时间的限制,内容当然也就不全。
原著中格列佛出海以后在8年的时间里经历了大人国、小人国、飞岛国、贤马国等等。电影由于技术与资金的原因,只保留了小人国Lilliput的段落。电影只能说以不少的笑点来吸引观众。这是一部比较幽默的电影。
而原著所包含的思想就比较多了,格列佛是个英国外科医生,后升任船长;他受过良好教育,为祖国而自豪,在职业和政治两方面似乎都颇有见识,可是他本质上却是一个平庸的人,而作者斯威夫特正是利用了主人公的这种局限达到了最充分的讽刺效果。电影中的格列佛则是一个邮政室小职员,岁数也不小了,却事业爱情一无所成。一次阴差阳错的公派任务,把他带到了百慕大群岛,不想,出海即遭遇到大风暴。风平浪静之后,格列佛发现自己来到了一个地图上没有的神秘小岛Lilliput。原著作者想要表达的政治讽刺,电影中无一体现。

D. 格列佛游记电影与原著有什么区别

电影只是介绍一小部分,而且还出现错误!书更准确、更全面!!而且电影能听声,书却不能!

阅读全文

与格列佛游记电影哪个最贴近原著相关的资料

热点内容
周星驰电影换人演如何 浏览:754
电影拍摄水下搏斗如何拍的 浏览:495
欧美电影少年什么名字 浏览:274
好看的美国文艺电影排行榜前十名 浏览:501
怎么把电影片段发给微信好友 浏览:520
犬王电影免费观看国语 浏览:837
爱奇艺好看的电影都有什么 浏览:986
2018都有哪些电影上映的电影 浏览:444
免费的生活电影免费 浏览:342
怎么看哪吒之魔童降世电影 浏览:42
高平市数字电影院门票多少钱 浏览:144
白百何微电影有哪些 浏览:98
有哪些小众好看的动画电影 浏览:541
湖北嘉鱼二乔电影院的成人票多少钱 浏览:501
推荐比较好看的耽美电影 浏览:593
被改编成电视剧电影的小说有哪些 浏览:769
刘德华电影专钓大鳄国语版免费 浏览:948
警车联盟电影什么时候再有 浏览:525
手机流量看一个电影需要多少 浏览:939
华为下载的电影怎么裁剪 浏览:480